Funding of the SFF program is sporadic.
This chapter examines the initial and evolving design of the SFF program and ascertain how well it has been delivered.
Dans le présent chapitre on examine la conception initiale et évolutive du programme MFS et l'on détermine jusqu'à quel point il a été bien appliqué.
SFF Program personnel should undertake a more active cooperation and coordination role with complementary programs offered by provincial and federal governments and agencies.
Le personnel du programme du MFS devrait jouer un rôle de coopération et de coordination plus actif dans le cadre des programmes complémentaires offerts par les gouvernements et organismes fédéraux et provinciaux.
Second, manufacturing delays on in-progress projects mean that funds that were planned to be disbursed in fiscal year 2007-08, will now be used in the following fiscal year because the SFF Program only provides funds once a vessel has been completed.
Deuxièmement, en raison de retards de fabrication dans les projets en cours, les fonds qui devaient être déboursés en 2007-2008 seront maintenant utilisés en 2008-2009, car le programme du MFS ne fournit des fonds qu'une fois que le navire est terminé.
In my opinion, the SFF Program has minor weaknesses, with low risk exposures, related to control processes of the Program that require management attention.
À mon avis, le Programme du MFS présente des lacunes mineures et de faibles risques en ce qui a trait aux processus de contrôle du programme qui méritent l'attention de la direction.
The results of the audit raised minor issues related to the risk management of the SFF Program and are discussed in a Management Letter.
Les résultats de la vérification ont soulevé des questions mineures se rapportant à la gestion des risques du Programme du MFS et sont analysés dans une lettre de recommandations.
The results of the audit raised minor issues related to the governance of the SFF Program and are discussed in a Management Letter.
Les résultats de la vérification ont soulevé des questions mineures relativement à la gouvernance du Programme du MFS, lesquelles sont abordées dans une lettre de recommandations.
The Department of Finance requires the SFF Program to set aside from its budget a sum of money equal to the loss provision in the credit insurance, and leave this money in the government's consolidated revenue fund to apply to any losses that arise from this insurance.
Le ministère des Finances exige que le programme du MFS prévoit dans son budget une somme égale à la provision pour perte dans l'assurance-crédit et conserve cet argent dans le Trésor pour compenser toute perte provoquée par cette assurance.
In June 2007, the SFF Program was renewed by Treasury Board with an additional $50 million in funding to cover grant and operating expenses through to fiscal year 2011.
En juin 2007, le Programme du MFS a été renouvelé par le Conseil du Trésor, qui l'a doté d'un financement supplémentaire de 50 millions de dollars afin de couvrir les dépenses au titre des subventions et les dépenses de fonctionnement jusqu'en 2011.
The issues addressed by the SFF program fall under the overall responsibility of the federal domain, including areas of national security, economic development, and international competitiveness.
Les activités du programme MFS relèvent du domaine fédéral, en particulier la sécurité nationale, le développement économique et la compétitivité internationale.
The issues addressed by the SFF program fall under the overall responsibility of the federal domain, including areas of national security, economic development, and international competitiveness.
Les questions traitées par le programme MFS relèvent du domaine fédéral, notamment les domaines de la sécurité nationale, du développement économique et de la compétitivité internationale.
The SFF program was created in June 2001 and was continued with no end date.
Le programme MFS a été lancé en juin 2001, et a été maintenue sans date d'expiration.
Finding: The issues addressed by the SFF program fall under the responsibility of the federal domain.
Constatation : Les questions traitées par le programme MFS relèvent du domaine fédéral.