We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
puisque le code est
Comme le code est
This won't be too difficult since the code is already in C and I will be glad to get away from AVR Studio, to be honest.
Ce ne sera pas trop difficile puisque le code est déjà en C et je serai heureux de s'éloigner d'AVR Studio, pour être honnête.
Since the code is native, it is calculated directly by the phone and does not go through a browser to be executed.
Puisque le code est natif, il est calculé par le téléphone directement et ne passe pas par un navigateur pour s'effectuer.
Since the code is completely open source, the MagicMirror has developed into a huge community in recent years, with the page magicmirror.builders serving as a central exchange platform and contact point for all interested parties.
Puisque le code est complètement open source, le Mirror Magic est devenu un énorme projet communautaire ces dernières années, avec la page magicmirror.builders servant de plateforme centrale d'échange et de point de contact pour les parties intéressées.
Since the code isn't signed, you'll have to add an exception.
Comme le code n'est pas signé, vous devrez ajouter une exception.
Since the code is not in strict mode, the value of this must always be an object so it defaults to the global object.
Le code n'étant pas en mode strict, this doit toujours être un objet et ce sera donc l'objet global.
Since the code is native, it is calculated directly by the phone and does not go through a browser to be executed.
Puisque l'application est compilée en code natif, elle est directement exécutée par le téléphone au lieu d'être interprétée par un navigateur.
Since the code is minified, it's hard to read, so first we'll unminify the code.
Comme le code est minifié, il est difficile à lire, donc nous allons d'abord déminifier le code.
Since the code is open for all to see and modify, anybody is welcome to implement a new feature or remove a limitation, and then submit their patches to the project.
Comme le code est ouvert à tous pour la modification, tout le monde est le bienvenu s'il veut implémenter de nouvelles fonctionnalités ou supprimer des limitations puis de soumettre leurs patches au projet.
Since the code is not fully audible, backdoors (secret doors) could be set up by the intelligence services.
Comme le code n'est pas totalement auditable, des backdoors (porte d'entrée secrète) ont pu être mises en place par les services de renseignement.
Since the code is open and available, the client can work with any service partner and benefit from all the updates and upgrades of the software to always have the most advanced technologies available on the market.
Le code source étant ouvert, le client est libre de se tourner vers d'autres prestataires de services et dispose d'un accès aux mises à jour des composantes logicielles afin de disposer des technologies les plus avancées sur le marché.
You should also make sure that you've installed the correct tracking code on your pages since the code is specific to each account property.
Assurez-vous également que vous avez installé le bon code de suivi dans vos pages, car le code est spécifique à chaque propriété de compte.
Thereby a marking code is achieved, which does not change with the growth of the animal, since the code is based on the sequence of the bands in combination with said relative distances and/or said relative dimensions.
On obtient ainsi un code de marquage qui ne change pas avec la croissance de l animal, étant donné que le code est basé sur la séquence des bandes en combinaison avec les distances relatives et/ou les dimensions relatives.
Among other things, you said that since the Code is not a regulatory instrument, we might want to look directly at the Lobbying Act itself.
Vous avez dit, entre autres choses, que, comme le Code n'est pas un texte réglementaire, on aurait peut-être intérêt à se pencher sur la Loi sur le lobbying elle-même, carrément.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.