Kusov took several steps back, and the discomfort passed.
All too often, it is two or three steps back.
He then steps back to assess what he had just done.
Il recule alors pour évaluer ce qu'il vient de faire.
Among the odds and ends he steps back and contemplates his canvas.
Parmi le bric à brac il recule et contemple sa toile.
I would like to take a few steps back and try to clarify things.
J'aimerais prendre un peu de recul et tenter de clarifier les choses.
Let me just take a few steps back and make sure I understand this.
J'aimerais prendre un peu de recul et m'assurer de bien comprendre.
Follow your steps back and try different ways to reach the end.
Suivez vos pas en arrière et essayez différentes façons d'atteindre la fin.
He decided to even up the race by starting a few steps back.
Il a décidé d'équilibrer la course en partant quelques pas en arrière.
He steps back from the painting when he finishes.
Il se recule de la peinture lorsqu'il a terminé.
I told you, stand five steps back.
Je vous l'ai dit, cinq pas en arrière.
Xena steps back into the shadows, her face thoughtful.
Xena recule dans l'ombre, le visage pensif.
After a short time, he steps back.
Après un court moment, il recule.
Then, after a moment, he steps back and raises the knife.
Puis, au bout d'un instant, il se recule et lève le couteau.