Tanks for diesel fuel are thin walled and commonly squared off.
Les réservoirs de gazole ont des parois minces, souvent à angle droit.
Tanks put in the greenhouse, where they take root.
Les réservoirs mis dans la serre, où ils prennent racine.
Tanks in the field move forward slowly to avoid enemy ambushes.
Les chars en campagne avancent lentement afin d'éviter les embuscades ennemies.
Tanks initially purchased to meet the urgent needs of the polish armed forces.
Les chars initialement achetés pour satisfaire les besoins des forces armées polonaises.
Tanks must be cleaned from time to time for various reasons.
Les citernes doivent être nettoyés de temps à autre pour diverses raisons.
Tanks shall be fitted with a device to indicate their content level.
Les citernes doivent être pourvues d'un dispositif permettant de mesurer leur contenu.
Tanks intended for sanitary use must be clearly labeled to avoid any dangerous mix-ups.
On doit clairement étiqueter les réservoirs prévus à usage sanitaire pour éviter toute confusion dangereuse.
Tanks are under the ceiling, and the liquid flows there by gravity.
Les réservoirs sont sous le plafond et le liquide y coule par gravité.
Tanks like this are located on both sides of the ship.
Ces réservoirs sont situés sur les deux côtés du navire.
Tanks and lids are sterilized over steam or in an oven.
Les réservoirs et les couvercles sont stérilisés à la vapeur ou au four.
Tanks would like to give to the smelter, but whatever.
Les réservoirs voulaient donner à l'installation, mais tout le monde.
Siege Tanks cannot fire at units that get too close.
Les chars de siège ne peuvent pas tirer sur les unités trop proches.
Tanks of egg that are only partially full will produce a stronger odour.
Les réservoirs à moitié pleins dégagent une plus forte odeur.