Examples with "That code then" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you find that code, then the geolocation store is being used by the AEM Client Context.
Si vous trouvez ce code, le magasin de géolocalisation est utilisé par le contexte client AEM.
You will now be prompted to enter that code, and then tap "Submit."
Vous serez maintenant invité à saisir ce code, puis à toucher « Envoyer ».
Then that code gets copied to their profiles and spreads to their followers and so on and so forth.
Le code est copié dans leurs profils, se propage à leurs amis et ainsi de suite.
That code is then electronically compiled to design hardware of the processor and to provide executable code for execution on the designed hardware.
Ce code est électroniquement compilé pour concevoir le matériel du processeur et pour fournir un code exécutable pour une exécution sur le matériel conçu pour cette opération.
That code was then used in situations where the employer didn't permit employees to access systems or the network.
If a code of conduct implied that bad behaviour by political staffers can be defended if it fits within a strict reading of a legalistic text, then that code would impede rather than assist in their accountability.
Si un code de conduite laisse entendre que l'inconduite d'un employé politique peut être défendable si elle correspond à l'interprétation stricte d'un texte de loi, ce code de conduite le déresponsabiliserait au lieu de le responsabiliser.
The State party replied that the Criminal Procedure Code then into force did not provide for the compulsory presence of an accused before the appeal instance.
L'État partie a répondu que le Code de procédure pénale alors en vigueur ne prévoyait pas la présence obligatoire de l'accusé devant l'instance d'appel.
Check that email for a message from us with the security code, enter that code, then select Verify. Note
Regardez dans votre messagerie électronique si vous avez reçu un message de notre part contenant le code de sécurité, entrez ce code, puis sélectionnez Vérifier.
It is my view that if the industry in Europe abides by a binding code of conduct and the only arms being traded are legitimate and consistent with that code, it is then inappropriate to burden the industry with an extra tax.
J'estime inutile d'imposer à l'industrie européenne une taxe supplémentaire si elle respecte un code de conduite contraignant et que les seules armes négociées sont légitimes et respectent ce code.
For example... the speakers often they say "well, we can see that code, then it is more efficient than this," well... probably.
Par exemple... les conférenciers souvent ils disent "well, on voit bien que ce code, là, il est plus efficace que celui-là", eh well... sans doute.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.