The document was submitted as is, without any proofreading or editing.
Le document a été soumis tel quel, sans relecture ni correction.
The document is legally binding by virtue of the signatures it bears.
Le document est juridiquement contraignant en vertu des signatures qu'il porte.
The document highlighted best practices where applicable for future reference.
Le document a mis en évidence les meilleures pratiques applicables pour référence future.
The document had been tampered with, indicating foul play behind the scenes.
Le document avait été falsifié, indiquant un acte criminel en coulisses.
The document was put together smoothly, impressing the whole committee.
Le document a été élaboré de manière fluide, impressionnant tout le comité.
The document was rejected because it omitted essential legal disclaimers.
Le document a été rejeté car il ne comportait pas les mentions légales essentielles.
The document was stamped with a crossed mark to indicate its approval status.
Le document a été marqué d'une croix pour indiquer son statut d'approbation.
The document included graphic details about the environmental impact of pollution.
Le document comprenait des détails explicites sur l'impact environnemental de la pollution.
The document included various sections written in bold type for clarity.
Le document comprenait diverses sections écrites en gras pour plus de clarté.
The document is complete; just waiting for the final check mark before submission.
Le document est complet ; il attend juste le dernier coup de tampon avant soumission.
The document must be submitted in ink, not pencil.
Le document doit être soumis à l'encre, pas au crayon.
The document reiterated previous agreements made between the two parties.
Le document a repris les accords précédents conclus entre les deux parties.
The document was printed inside-out, resulting in the text being unreadable.
Le document a été imprimé à l'envers, rendant le texte illisible.