We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le processus comprendra
Le processus impliquera
The process will involve significant consultations, including with the advisory committees, in the months to come.
Le processus comprendra d'importantes consultations, y compris avec les comités consultatifs, dans les mois à venir.
The process will involve multiple public events, where the community is invited to attend, learn, discuss, ask questions and most importantly, provide input into the future of the Heather Street Lands.
Le processus comprendra de nombreux événements publics, auxquels la collectivité est invitée à participer pour apprendre à connaître le projet, en discuter, poser des questions et, surtout, formuler des commentaires au sujet de l'avenir des terrains de la rue Heather.
The process will involve each manager interviewing every jobholder individually.
Chaque supérieur hiérarchique fera passer un entretien individuel à chaque titulaire de poste.
The process will involve rolling out what you are measuring, why and how.
The process will involve extensive consultations with the country's government, civil society, labor unions, and private sector.
Ce processus comprendra des consultations approfondies avec les autorités nationales, la société civile, les syndicats et le secteur privé.
The process will involve consultations with parents and stakeholders, as well as a financial analysis of day care services.
Le processus comprend la tenue de consultations auprès des parents et des intervenants, ainsi qu'une analyse financière des services de garderie.
The process will involve at a minimum the creation of new institutions, and changing old ones so as to turn conflict into cooperation for the common good.
Cela suppose qu'il faudra au moins créer de nouvelles institutions et modifier celles qui existent déjà, de manière à transformer les conflits en coopération pour le bien commun.
The process will involve the challenging task of developing indicators to measure the qualitative aspects of these actions.
À cet égard, il faudra s'atteler à la tâche difficile qui consiste à élaborer des indicateurs destinés à mesurer les aspects qualitatifs des mesures prises.
The process will involve identifying and communicating with stakeholders from our communities, to measure and interpret existing water quality and land-based activities.
Il faudra repérer dans les collectivités les parties intéressées et communiquer avec elles pour mesurer et interpréter la qualité existante de l'eau et les activités utilisant le territoire.
The process will involve engagement with indigenous partners, provinces and other interested partners and organizations.
Les partenaires autochtones, les gouvernements provinciaux et les autres partenaires et organismes concernés seront consultés dans le cadre de ce processus.
The process will involve conceptualizing, designing, testing, modifying, presenting a functioning product or system.
Le processus impliquera de conceptualiser, de concevoir, de tester, de modifier, de présenter un produit ou un système qui fonctionne.
The process will involve decisions that will have to be taken as part of the overall blueprint rather than separately, bearing in mind their legal, organizational, economic, social and cultural implications.
Ce processus comportera des choix qui ne peuvent être pris séparément, mais doivent être redéfinis à l'intérieur du contexte général, compte tenu des implications juridiques, organisationnelles, économiques, sociales et culturelles.
The process will involve collecting existing data; conducting surveys to fill identified data gaps; interviewing local partners; and coordinating with partners carrying out related work.
Elle comprendra la collecte des données existantes; la réalisation d'enquêtes pour produire les données manquantes; des entretiens avec des partenaires locaux; et une coordination avec les partenaires effectuant des travaux connexes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.