Examples with "The program TextImages" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You need to get with the program and start using social media.
Tu dois te mettre à la page et commencer à utiliser les réseaux sociaux.
Getting with the program means adapting to changes in your industry quickly.
Se mettre à la page signifie s'adapter rapidement aux changements dans votre industrie.
This software license is valid for all versions of the program.
Cette licence logicielle est valable pour tout version du programme.
The manager told his team to get with the program or leave.
Le manager a dit à son équipe de se mettre à la page ou partir.
It's time to get with the program and learn about new technologies.
Il est temps de se mettre à la page et d'apprendre les nouvelles technologies.
Getting with the program is essential in today's fast-paced business environment.
Être dans le coup est essentiel dans l'environnement d'affaires rapide d'aujourd'hui.
Each juvenile in the program received a certificate for their efforts.
Chaque jeune participant au programme a reçu un certificat pour ses efforts.
She's always the first to get with the program on new trends.
Elle est toujours la première à être dans le coup pour les nouvelles tendances.
If you don't get with the program, you'll be left behind quickly.
Si tu n'es pas dans le coup, tu seras vite laissé pour compte.
The committee will take stock of the program's impact over the past five years.
Le comité dressera un bilan de l'impact du programme au cours des cinq dernières années.
The program aims at helping students develop critical thinking skills.
Le programme vise à aider les étudiants à développer leur esprit critique.
His claiming of the benefits of the program encouraged others to join.
Son éloge des avantages du programme a encouragé d'autres à y participer.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.