Examples with "This code assume" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This code assume the set is small enough to be contained in an integer (32 bit).
Ce code ne fonctionne que si l'ensemble est suffisament petit pour tenir dans un nombre entier (32 bits).
Andere resultaten
Indeed, section 28, paragraph 9 of the code assumes this in stating that
Le paragraphe 9 de l'article 28 du code le démontre clairement
The code assumes that your Store name is "Store".
Le code suppose que le nom de votre magasin est « Store ».
The code assumes axial symmetry and functions in the electrostatic limit.
Le code suppose qu'il y a symétrie axiale et fonctionne à la limite électrostatique.
The following instructions for activation the code assume that the software is already installed on your computer.
Les instructions suivantes pour activer la clef assume que le programme est déjà installé sur votre ordinateur.
The code assumes the existence of some signaling mechanism, created in the createSignalingChannel() method.
Le code suppose qu'un système de signalisation existe, créé par la méthode createSignalingChannel().
For transactions made between unrelated parties, the Community Customs Code assumes that the value of imported goods for customs purposes is normally the transaction value.
Dans le cas de transactions effectuées entre parties indépendantes, le code des douanes communautaire part du principe que la valeur en douane des marchandises importées est normalement la valeur transactionnelle.
Section 214 of the Tax Code assumes a caregiver has to be a woman.
Selon l'article 214 du code des impôts, l'aidant naturel doit être une femme.
In this respect, Article 982 of the Colombian Commercial Code presupposes a result; however, Article 362 of the Cuban Commercial Code assumes a duty of best efforts, insofar as the carrier's liability is conditioned by the proof of its negligence.
Dans ce contexte, l'article 982 du code de commerce colombien présume une obligation de résultat. Toutefois, l'article 362 du code de commerce cubain présume une obligation de moyens, dans la mesure où la responsabilité du transporteur dépend de la preuve de sa négligence.
The presumption of guilt specified in Article 1064 of the RF Civil Code assumes that the defendant (the party that caused the damage) must submit the evidence of absence of his guilt.
Institué par l'article 1064 du Code civil la présomption de culpabilité de l'auteur du délit indique que c'est le défendeur lui-même qui doit prouver l'absence de sa culpabilité.
Article 175 of the Criminal Code assumes the definition of the essence of the crime of trafficking in persons as specified in article 3 of the Palermo Protocol.
L'article 175 du Code pénal définit les éléments de l'infraction de traite d'êtres humains comme le prévoit l'article 3 du Protocole de Palerme.
Your code should not assume that this will always happen.
Votre code ne doit pas supposer que cela sera toujours le cas.
The Code explicitly assumes these two activities are national functions.
Le Code suppose explicitement que ces deux activités sont des fonctions nationales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.