Topics under discussion during the meeting will influence our strategic direction.
Les sujets abordés pendant la réunion influenceront notre orientation stratégique.
Topics related to children's health always require special attention.
Les sujets touchant à la santé des enfants demandent toujours une attention particulière.
Topics such as sustainability and social responsibility are given high priority.
Des thèmes tels que la durabilité et la responsabilité sociale sont prioritaires.
Topics should match those identified in the general call for participation.
Les thèmes doivent correspondre aux thèmes identifiés dans l'appel à contributions général.
Topics for potential projects are posted and selected in advance.
Les sujets pour les projets potentiels sont publiés et choisis à l'avance.
Topics should be of relevance to the largest number of readers possible.
Les sujets doivent intéresser le plus grand nombre possible de lecteurs.
Topics with unread posts appear in bold text against a white background.
Les sujets comprenant des posts non lus apparaissent en gras sur fond blanc.
Topics chosen from among historical or theoretical questions of current concern.
Thèmes choisis parmi les questions historiques ou théoriques d'intérêt actuel.
Topics to be offered in rotation as advertised by the department.
Sujets seront offerts en rotation tel que le département l'annoncera.
Topics in this forum with details of replies, views, last post.
Sujets dans ce forum avec détails de réponses, lectures, dernier message.
Topics will typically include development of models and the interpretation of results.
Les sujets couverts comprennent le développement des modèles et l'interprétation des résultats.
Topics for the programmes were chosen at an international conference.
Les sujets des programmes furent choisis lors d'une conférence internationale.
Topics of current interest in criminology are examined and analysed.
Des sujets d'actualité en criminologie sont examinés et analysés.