Transformations have occurred in the urban settlements in terms of functionality.
Des transformations ont eu lieu dans les zones urbaines en termes de fonctionnalité.
Transformations from one phase to another are given precise names.
Transformations in public action enlighten new issues.
Les mutations de l'action publique révèlent les défis à venir.
Transformations to mobility and public space require us to study all of these spaces, which can also become destinations.
Les mutations de la mobilité et de l'espace public nécessitent de se pencher sur tous ces espaces qui peuvent devenir des destinations.
Transformations, furnishings, space creation... welcome to the remarkable dimension of variable geometry.
Métamorphoses, aménagements, création d'espaces, bienvenue dans la dimension étonnante de la géométrie variable.
Transformations are made with majorities from the same social movement.
Les transformations s'opèrent avec la majorité à partir du même mouvement social.
Transformations of your old jewellery to give them a second life.
Transformations de vos bijoux anciens pour leur donner une deuxième vie.
Transformations will remain even if the items used to acquire them are lost.
Les Transformations resteront même si les objets utilisés pour y accéder sont perdus.
Transformations initiated by insurers bring a risk of efficiency loss.
Les transformations amorcées par les assureurs amènent un risque de perte d'efficience.
Transformations of the subgroup are relative to this location.
Les transformations du sous-groupe s'effectuent par rapport à cet emplacement.
Transformations can be impressive from shadow to the light.
Les transformations peuvent être impressionnantes de l'ombre à la lumière.
Transformations that only a timelapse video can reveal...
Des transformations que seule une vidéo timelapse permet de révéler...
Transformations between the last divided subregions are interpolated.
Les transformations entre les dernières sous-régions divisées sont interpolées.