We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un cadre défini
un cadre bien défini
We call on the parties to resume peace negotiations on the basis of a defined framework and precise timetable.
Nous appelons les parties à une reprise des négociations de paix sur la base d'un cadre défini et d'un calendrier précis.
Develop and design methods, tools and scripts within a defined framework and in accordance to customer requirements.
Développer et concevoir des méthodes, des outils et des scripts dans un cadre défini, conformément aux exigences du client.
We therefore approach further health-related activities within a defined framework.
Nous n'assumons par conséquent d'autres missions dans le domaine de la santé que dans un cadre bien défini.
Of course this should also be taking place within a defined framework which is indispensable in the healthcare sector.
Cela, évidemment, dans un cadre bien défini, dont on a aussi besoin dans le secteur de la santé.
He works within a defined framework but does so independently and outside of the business of the general contractor.
Il oeuvre dans un cadre défini, mais il le fait avec autonomie et à l'extérieur de celui de l'entreprise de l'entrepreneur général.
Smith's exhibitions are elaborate ensembles of selected objects that enter into dynamic interaction within a defined framework, both with each other and with the specific space.
Les expositions de Smith sont des ensembles élaborés d'objets sélectionnés qui entrent en interaction dynamique avec un cadre défini, à la fois entre eux et avec l'espace offert.
Since March 2016 it has also been necessary to measure emissions in real driving operation within a defined framework.
Depuis mars 2016, les émissions doivent être également mesurées dans un cadre défini en conditions réelles de conduite.
By using CMMI, companies can measure their capability against a defined framework of best practices and decisively identify sweet spots to be more competitive.
Grâce au CMMI, les entreprises peuvent mesurer leurs capacités par rapport à un cadre défini des meilleures pratiques et cibler les domaines pour accroître leur compétitivité.
CMMI appraisals allow companies to measure their capability maturity against a defined framework of best practices.
Les évaluations de la CMMI permettent aux sociétés de mesurer la maturité de leur capacité par rapport à un cadre défini de pratiques d'excellence.
You have an attitude of Crooner on stage rather than a standard opera singer... I can be a very serious classical artist, who respects the instructions of the composer or lyricist, and send a message through my interpretation in a defined framework.
Vous avez une attitude de Crooner sur scène plutôt que d'un chanteur d'opéra standard... Je peux être un artiste classique très sérieux, qui respecte les instructions du compositeur ou du parolier, et faire parvenir un message à travers mon interprétation dans un cadre défini.
Since the legal requirement RDE (EU) 427/2016 came into effect in March 2016, emissions must now, within a defined framework, also be measured in true-life driving conditions.
Depuis l'entrée en vigueur du règlement (UE) RDE 2016/427 daté de mars 2016, les émissions doivent être également mesurées dans un cadre défini en conditions réelles de conduite.
The Heidies work within a defined framework - unit of time, place and action - they explore gesture and material to extract a moment of delicate balance.
Les Heidies travaillent dans un cadre défini d'unité de temps, de lieu et d'action, elles explorent le geste et la matière pour en extraire un instant d'équilibre fragile.
An Integration Engineer may develop and design methods, tools and scripts within a defined framework in line with customer requirements, and/or carry out site design and layout.
L'ingénieur intégration peut développer et concevoir des méthodes, des outils et des scripts dans un cadre défini conformément aux exigences du client, et/ou réaliser la conception et la mise en page d'un site.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.