Examples with "a multilateral type of programme" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The junior secondary schools offer a multilateral type of programme for a period of five years.
Les écoles secondaires du premier cycle offrent un programme polyvalent s'étendant sur cinq ans.
Andere resultaten
A number of multilateral and bilateral agencies have started programmes, and there is a huge diversity in the types of activities undertaken and their impacts.
Plusieurs organismes multilatéraux et bilatéraux ont mis en place de tels programmes; les activités entreprises et leur impact sont très divers.
The type of technical assistance that helped Senegal to participate more effectively in the multilateral trading system was a technical assistance programme built around a financial development plan.
Les projets d'assistance technique permettant au Sénégal une meilleure participation au système commercial multilatéral résidaient dans la mise en oeuvre d'un programme d'assistance technique qui mettait l'accent sur un programme de financement du développement.
There should be a division of labour among developmental agencies, the United Nations Environment Programme and the multilateral environmental agreements, outlining their respective areas and types of normative and operational capacity-building activities for environmental protection and sustainable development.
Une division du travail devrait être instituée entre les organismes de développement, le PNUE et les AME, qui préciserait quels sont leurs domaines et types d'activités de renforcement des capacités normatives et opérationnelles en vue de la protection de l'environnement et du développement durable.
The two types of secondary programmes are: A four- to five-year programme which is based towards the acquisition of pre-vocational skills; The multilateral programme, which is done in the general and community high schools.
Ces deux types de cursus sont les suivants: Un programme d'études de quatre à cinq ans axé sur l'acquisition de qualifications préprofessionnelles; Le programme multilatéral, dispensé dans les lycées d'enseignement général et communautaires.
Two types of programmes are established: bilateral programmes covering a common land border (or short sea crossing), and multilateral programmes covering a sea basin.
Deux types de programmes sont mis en place : les programmes bilatéraux, qui couvrent une frontière terrestre commune (ou des frontières maritimes proches), et les programmes multilatéraux, qui couvrent tout un bassin maritime.
An evaluation is being made of the effectiveness of various types of bilateral and multilateral aid programmes, and of modes of implementation from the viewpoint of both donors and recipients.
On évalue le rendement des diverses catégories de programmes d'aide bilatérale et multilatérale ainsi que les modalités d'exécution tant du point de vue des donateurs que des bénéficiaires.
If the assessment of policies, plans and programmes is included into bilateral or multilateral agreements, it is important to agree on what types of policy, plan or programme should be assessed in transboundary EIA.
Si des accords bilatéraux ou multilatéraux en prévoient l'évaluation, il est important de convenir des types de politiques, plans et programmes qui devraient être évalués dans une EIE transfrontière.
Multilateral and bilateral development agencies should examine collateralized bond obligation type mechanisms for promoting public-private partnerships for financing appropriate programmes and projects. Microcredit
Les agences multilatérales et bilatérales de développement devraient envisager de recourir à des instruments tels que les obligations garanties afin de favoriser la création de partenariats publics-privés pour financer certains programmes et projets.
Financial assistance to carry out these types of projects could be sought from both the Multilateral Fund and the Global Environment Facility or the Quick Start Programme.
Une assistance financière pour mener à bien ces types de projets peut être demandée au Fonds multilatéral, au Fonds pour l'environnement mondial ou au Programme de démarrage rapide.
In the context of the programme of work of sustainable development of all types of forests, it was urged that ways and means be explored to improve the efficiency and coordination of bilateral and multilateral assistance.
S'agissant du programme de travail relatif au développement durable de tous les types de forêts, il a été demandé instamment de trouver les moyens d'améliorer l'efficacité et la coordination de l'assistance bilatérale et multilatérale.
This type of education programme can be transferred to other countries.
Ce type de programme de formation peut être adapté à d'autres pays.
In actual fact doctors learn two things with this type of programme.
En fait les médecins apprennent deux choses avec ce type de programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.