Let's just say I got a terminal case of I know too much.
No, my t-ball coach diagnosed me with a terminal case of the dropsies.
the doctors diagnosed me with a terminal case of disco fever.
It's a terminal case beyond the hope of traditional medicine, I'm afraid.
He'll suffer a terminal case of pneumonia.
worms or a terminal case of acute side sickness.
If she hadn't, we might never have known she was a terminal case until it was all over.
Sans cela, nous n'aurions su qu'elle était mourante que trop tard.
moreover, terminal members 122,122 of the battery side terminal (mounting part side terminal) are inserted/molded in a terminal case 121 (molded member)
en outre, des éléments 122,122 de la borne côté batterie (borne côté partie à fixer) sont insérés/moulés dans un boîtier à bornes (élément moulé)
the connection structure has a device case for holding the LED chip, the diode, and the resistor and also has a terminal case for holding flat terminals and terminals with legs.
la structure de connexion a un boîtier de dispositif pour contenir la puce DEL, la diode et la résistance et a aussi un boîtier de borne pour contenir des bornes plates et des bornes avec des pattes.
I got a terminal case of "Get me to the front of the line at Six Flags"!
Je suis en phase terminale de "Fais-moi griller la queue à Europa Park" !
Dr. Daniel zenus, an inventor with a terminal case of "the lazies." This robot will do everything for me.
Réfléchissez si vous en avez la force, Dr Daniel zenus, un inventeur en passe de terminer...