Accordingly, while aboriginal programs are experiencing some reductions, they are comparatively few compared to other areas of government spending.
En conséquence, les programmes autochtones ont été relativement moins réduits que les autres secteurs de dépenses du gouvernement.
Since aboriginal programs are funded almost entirely by the federal government, they are very vulnerable to eventual cutbacks.
Étant donné que les programmes autochtones sont financés presque intégralement par le gouvernement fédéral, ils sont très vulnérables en cas d'éventuelles compressions budgétaires.
There's financing for increasing the number of aboriginal programs that we have in the system.
We don't know if it's going to be part of the discussion about the other aboriginal programs.
We help the potential employees and the new labour force coming in through immigration, aboriginal programs, and a variety of others, as well as employers.
Nous aidons les employés potentiels et la nouvelle main-d'oeuvre provenant de l'immigration ou des programmes pour les Autochtones, ainsi que les employeurs.
Yet only 2% of the federal prison budget is spent on aboriginal programs.
Our aboriginal programs are very focused on cultural identity and bringing that to kids and into the school system.
With the individual provincial governments, we are looking at ways we can link their aboriginal programs with the needs of our industry.
Avec les gouvernements provinciaux individuels, nous cherchons des façons de lier les programmes autochtones aux besoins de notre industrie.
My argument is that devolution was intended to be permanent for provinces and territories and contingent for the aboriginal programs.
J'estime que le transfert de responsabilités devait être permanent pour les provinces et territoires et conditionnel pour les programmes autochtones.
First, we need to continue to support aboriginal delivery of aboriginal programs by aboriginal peoples.
Il faut d'abord continuer à appuyer la prestation de programmes destinés aux Autochtones par les peuples autochtones.
I am talking about aboriginal programs, but we also have territorial transfer programs, because the territories are in a better position to set their own priorities.
Je parle maintenant des programmes autochtones, mais on a aussi des programmes de transfert aux territoires, car ils sont mieux placés pour déterminer leurs propres priorités.
Another $126 million has been allocated to new and expanded aboriginal programs.
En outre, 126 millions de dollars supplémentaires ont été attribués à des programmes autochtones nouveaux et élargis.
There are several aboriginal programs that have been developed, which involve levels of culture and spirituality, but which also include a component of understanding and empathizing with the victim.
On a élaboré plusieurs programmes autochtones, qui comprennent des niveaux de culture et de spiritualité, mais également un élément de compréhension et d'empathie à l'égard de la victime.