A lingering ache in my heart reminded me of the lost friendship.
Une douleur persistante dans mon cœur me rappelait l'amitié perdue.
An unexpected ache in his calf caused him to pause while walking.
Une douleur inattendue au mollet l'a fait s'arrêter en marchant.
Reading the teary letter from her grandmother made her heart ache.
Lire la lettre émotive de sa grand-mère a fait mal à son cœur.
There was a dull ache in his head after staying up late.
Il avait un mal de tête sourd après être resté éveillé tard.
People often tease him because he's so soft and dreads even the slightest muscle ache.
On le taquine souvent parce qu'il est douillet et qu'il redoute la moindre courbature.
The ache in my back is a reminder to sit up straight.
La douleur dans mon dos me rappelle de me tenir droit.
The film's final scene touched home, capturing the ache of saying goodbye forever.
La scène finale du film a touché au cœur, saisissant la douleur des adieux définitifs.
The nagging ache in his knee worsened with every step he took.
La douleur persistante dans son genou s'aggravait à chaque pas.
An ache in her tooth prompted her to schedule a dental appointment.
Une douleur à la dent l'a poussée à prendre rendez-vous chez le dentiste.
She attributed the ache in her legs to the long hours spent standing.
Elle a attribué la douleur dans ses jambes aux longues heures passées debout.
The jolting ache in her knee made running impossible that day.
La douleur secouante dans son genou a rendu la course impossible ce jour-là.
A strange ache grips his stomach whenever he eats anything greasy.
Un mal étrange lui taraude le ventre dès qu'il mange quelque chose de gras.
Her metal necklace is so heavy today that it's making her neck ache a little.
Son collier métallique trop lourd lui fait un peu mal à la nuque aujourd'hui.