We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our brains actually encode information as fuzzy traces.
Notre cerveau encode les informations en tant que traces floues et non comme des données exactes.
What other evidence is there that the script could actually encode language?
Quelle autre preuve y a-t-il que l'écriture pourrait en fait encoder une langue?
Unfortunately, there is no way to foresee the possible gains of qpel, so you need to actually encode with and without it to know for sure.
Malheureusement, il n'y a aucun moyen de prédire les possibles avantages de qpel, donc en fait, vous devez l'encoder avec et sans pour en être sûr.
Aside from enabling scientists to understand what genomes actually encode and how active genes are, direct RNA sequencing is especially useful for situations where only a few cells are available.
En plus de permettre aux scientifiques de comprendre quels génomes codent actuellement et comment sont les gènes actifs, le séquençage direct de l'ARN est spécialement utile dans les situations où il y a seulement quelques cellules disponibles.
Well linguistic scripts can actually encode multiple languages.
Les manuscrits linguistiques peuvent en fait encoder de multiples langues.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.