However, we believe that the amendment is an adaption to reality.
Mais nous pensons que cet amendement est une adaptation à la réalité.
Application and adaption of device specific body composition formulas to various ethnic groups.
Application et adaptation de formules de composition corporelle spécifiques aux différents groupes ethniques.
Run more naturally with comfort, speed and no adaption time.
Courrez plus naturellement avec confort et vitesse, sans délai d'adaptation.
After adaption, integration into any other environment is possible.
Après adaptation, l'intégration est possible aussi dans d'autres environnements.
This gives you the perfect adaption for every situation.
Ce qui vous donne une adaptation parfaite à chaque situation.
The controllable electromagnetic drive offers an optimal adaption for every product.
L'entraînement électromagnétique contrôlable offre une adaptation optimale pour chaque produit.
Investments in adaption can be made in confidence.
Des investissements d'adaptation peuvent être réalisés en toute confiance.
The pace of the adaption was surprising and overwhelming.
Le rythme de l'adaptation était surprenant et accablant.
It is an adaption of the video game of the same title.
Il s'agit d'une adaptation du jeu vidéo du même titre.
Sliding panels for ideal contour adaption to the aircraft.
Plaques coulissantes pour une adaptation optimale aux contours.
Costs emerging from the proposal consist mostly of one-off adaption costs.
Les coûts résultant de la proposition sont essentiellement des coûts d'adaptation ponctuels.
In recent years, climate change adaption has grown greatly in importance.
Ces dernières années, l'adaptation au changement climatique a acquis une importance croissante.
Mitigation and adaption activities towards desertification processes are proposed for each area surveyed.
Les actions d'atténuation et d'adaptation à la désertification sont proposées pour chaque zone cartographiée.