Examples with "apparently Codex" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The title is apparently Codex Damnatio, based upon the text on its spine.
Le titre est apparemment Codex Damnatio, à en juger l'inscription sur la tranche.
Andere resultaten
It would also be important to invite input other international organizations such as the Codex and the ISO; the Codex had apparently produced an informative study on the matter.
Il serait également important d'inviter d'autres organisations internationales telles que le Codex et l'ISO à apporter des contributions; le Codex avait apparemment produit une étude informative sur la question.
The codex originated in Ireland in the 8th century and apparently retains its original Irish binding in a parchment cover.
Il a été réalisé au VIIIe s. en Irlande et conserve encore clairement sa reliure originelle irlandaise dans une couverture de parchemin.
Public servants are apparently not sharing information with each other at appropriate times and may not be representing the best interests of Canadians at Codex meetings.
Il semble que les fonctionnaires ne partagent pas entre eux l'information au moment opportun et qu'ils ne défendent peut-être pas de leur mieux les intérêts des Canadiens lors des réunions du Codex.
Public servants are apparently not sharing information with each other at appropriate times and may not be representing the best interests of Canadians at Codex meetings.
Il semble que les fonctionnaires ne partagent pas entre eux l'information au moment opportun et qu'ils ne défendent peut-être pas de leur mieux les intérêts des Canadiens lors des réunions du Codex.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.