Examples with "appointing itself" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It has also been established that the government acted hastily by intervening in this dispute, by appointing itself judge and jury, when there was no indication that the situation was degrading to the point of immobilizing the postal service.
Il a aussi été établi que le gouvernement a agi par empressement en intervenant dans le conflit, qu'il s'est improvisé juge et arbitre, alors que rien n'indiquait que la situation s'envenimerait au point de paralyser les services de poste.
Would not some of our other international partners perhaps have a problem with Canada appointing itself the arbiter of where localization is good and where it is bad?
Certains de nos autres partenaires internationaux pourraient-ils s'opposer à ce que le Canada se considère le juge des endroits où la localisation est bonne ou mauvaise?
That's exactly right. CAPIC has no intention of appointing itself the new regulator.
C'est précisément ça. L'ACCPI n'a pas l'intention de se pointer comme le nouveau régulateur.
German imperialism has reacted by appointing itself the hegemon of Europe.
L'impérialisme allemand a réagi en s'érigeant lui-même en puissance hégémonique de l'Europe.
Andere resultaten
It sees itself appointing to re-establish under its guidance and owing to its armed force the old empire.
Il se considère comme appelé à faire renaître l'ancien Empire sous son règne, par la force de ses armées.
Access Plastic Surgery Clinic prides itself in appointing highly qualified experts on the international scale, that dedicate their skills and professionalism to the wellness of our patients.
Notre centre médical Access est fier d'avoir des médecins et chirurgiens hautement qualifiés qui mettent leurs compétences et expériences professionnelles au service de nos patients internationaux et leurs satisfactions et bien-être.
In such cases, the Governing Board shall exercise the appointing authority powers itself or shall delegate them to one of its members or to a staff member of the Joint Undertaking other than the Executive Director.
En pareils cas, le comité directeur exerce lui-même les compétences relevant de l'autorité investie du pouvoir de nomination ou les délègue à l'un de ses membres ou à un membre du personnel de l'entreprise commune autre que le directeur exécutif.
In such cases the Governing Board shall exercise the appointing authority powers itself or shall delegate them to one of its members or to a staff member of the Joint Undertaking other than the Executive Director.
Dans ce cas, le conseil de direction exerce lui-même les compétences relevant de l'autorité investie du pouvoir de nomination ou les délègue à l'un de ses membres ou à un membre du personnel du Centre de compétences autre que le directeur exécutif.
It is proposed that this be similar to the procedure for appointing directors, which itself has been modified along the lines explained in the following paragraph (appointments to be made according to the duties performed and not according to grade).
Il est proposé que leur mode de désignation soit similaire à celui de la nomination des Directeurs, celle-ci étant pour sa part modifiée suivant le mode opératoire explicité au paragraphe suivant (nomination selon la fonction et non selon le grade)
The representative of Chile said that the TNC had rendered a service to itself by appointing the Director-General as this would strengthen the intergovernmental character of the WTO as well as the institution itself.
Le représentant du Chili a dit que le CNC s'était rendu service en nommant le Directeur général car cela renforcerait le caractère intergouvernemental de l'OMC ainsi que l'institution elle-même.
Abbas's appointing a new prime minister was itself entirely illegal.
La nomination par Abbas d'un nouveau premier ministre est complètement illégale.
By appointing a fiduciary, authors can also get back to improving the software itself.
Aussi, en désignant un fiduciaire, les auteurs peuvent retourner se consacrer au logiciel lui-même.
I think that, in appointing you, the government has given itself a good showcase.
Je trouve que le gouvernement, en vous nommant, s'est quand même donné une belle vitrine.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.