Download for Windows Premium
Publiciteit
are yours... Thanks

Examples with "are yours... Thanks" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Last words for your fans are yours... Thanks for your time.
Les derniers mots pour vos fans sont les vôtres... Merci de nous avoir accordé votre temps.

Andere resultaten

What are your... Thank you.
You got a little schmutz right there on your... Thanks, guys.
Tu as du schprountz sur le... Merci pour la fête.
You know, for the bike and the ANFO and your... Thanks.
Pour la moto, les explosifs et... Merci.
If we encounter obstacles, the Minister wants to be notified forgot your... Thank you.
Si quoi que ce soit gêne l'enquête, le ministre sera prévenu.
Thank you for your... Thank you for your service.
Merci pour... Merci pour votre aide.
Start thinking about your... Thanks, start there.
Commencez à penser à... Merci.
Thank you very much for sharing your... Thank you for your review and choosing Dreams Palm Beach for another memorable stay.
Merci beaucoup de partager votre expérience et de choisir de passer vos vacances.
We are pleased that you enjoyed your... thank you for post your positive feedback on the
Nous sommes très heureux que vous avez apprécié votre séjour, notre jardin et la vue sur Sienne.
Tell your... wife... thanks.
Dites à votre femme...
And even to your home... thanks to the Dia de los muertos decors.
Et même chez vous... grâce à la déco Dia de los muertos.
Bring me your friend's file... Thank you, your Honor.
Apportez-moi le dossier de votre amie. Merci, monsieur le juge.
It's not your fault, but... thanks.
Ce n'est pas ta faute, mais... merci.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor are yours... Thanks in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
beanbag: soft furniture filled with beans for seating
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 203436. Exact: 1. Verstreken tijd: 1151 ms.