return is ascribable with an error of order emanating from the purchaser.
retour est imputable à une erreur de commande émanant de l'acheteur.
The expenses of reforwarding of the books are the responsibility of the customer in the event of ascribable error to the customer.
Les frais de réexpédition des marchandises sont à la charge du client en cas d'erreur imputable au client.
The increase is the result of an increment of 1.5% of the enlivened volumes of traffic in the first trimester of 2013 and of an increase of 2.5% in the successive trimester and is ascribable essentially to the rise of the traffic of the liquid bulk.
La croissance est le résultat d'un accroissement du 1,5% des volumes de trafic mouvementés dans le premier trimestre du 2013 et d'une augmentation du 2,5% dans le trimestre suivant et est attribuable fondamentalement à la hausse du trafic de vracs liquides.
The increase, considered the stability of Italian production (+0.2%) - it has found the association - is ascribable entirely to the imports, that they go up of 13.3%.
La croissance, considérée la stabilité de la production italienne (+0,2%) - il a remarqué l'association - est attribuable entièrement aux importations, qui montent du 13,3%.
The ascribable delays of delivery to the conveyor could not give the right to a refunding of the carriage costs.
Les retards de livraison imputables au transporteur de la marchandise ne sauraient donner droit à un remboursement des frais de port.
The fraction higher than this limit as well as the one corresponding to the interests of loans are ascribable only on the land incomes for the ten years following.
La fraction supérieure à cette limite ainsi que celle correspondant aux intérêts d'emprunts ne sont imputables que sur les revenus fonciers des dix années suivantes.
The direction of the principle of banality is that any singularity is illusory and ascribable only to our own ignorance, or, if one prefes, with the relativity of our knowledge.
Le sens du principe de banalité est que toute singularité est illusoire et imputable à notre seule ignorance, ou, si l'on préfère, à la relativité de nos connaissances.
On the other hand fiscally, they are ascribable only with height of the decreased rent of the other loads, the surplus being continuable without time limit, generating rental incomes defiscalized on the long term.
Par contre fiscalement, ils ne sont imputables qu'à hauteur du loyer diminué des autres charges, l'excédent étant reportable sans limitation de durée, générant des revenus locatifs défiscalisés sur le long terme.
When the loads are higher than the rents, the surplus of deficit is ascribable on the total income for a maximum of 10700 euros - except interests of loans.
Lorsque les charges sont supérieures aux loyers, le surplus de déficit est imputable sur le revenu global à hauteur de 10700 euros maximum - hors intérêts d'emprunts.
The land deficit will be then of 90.000€, ascribable entirely with the total income of the owner is a saving in tax of almost 45.000€ for a taxpayer imposed in the marginal section highest.
Le déficit foncier sera alors de 90000€, imputable en totalité au revenu global du propriétaire soit une économie d'impôt de près de 45000€ pour un contribuable imposé dans la tranche marginale la plus élevée.
The main advances are ascribable in general - with the exception of the specialized sub-discipline of synthetic organic chemistry training operators for pharmaceutical industrial laboratories - to individuals and to small groups: «small is beautiful».
En général, les principales avancées sont attribuables à des individus ou à de petits groupes : « ce qui est petit est beau » - excepté dans le secteur spécialisé de chimie organique de synthèse qui forme les opérateurs pour les laboratoires de l'industrie pharmaceutique.
The deficits undergone by the hirers of a furnished and non professional lodging are ascribable on the benefit coming from the whole of the non professional activities taxable in the category of the BIC.
Les déficits subis par les loueurs en meublé non professionnels sont imputables sur les bénéfices provenant de l'ensemble des activités non professionnelles imposables dans la catégorie des BIC.
Land Deficit Are ascribable on the total income, without limitation of amount, the deficits resulting from the whole of the loads deductible supported by the owner at the time of the operation from restoration other than the interests from loan.
Sont imputables sur le revenu global, sans limitation de montant, les déficits résultant de l'ensemble des charges déductibles supportées par le propriétaire à l'occasion de l'opération de restauration à l'exclusion des intérêts d'emprunt.