We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
lancées par deux
attaquer sur deux
I-20 and I-16 launched two midget submarines, one of which managed to enter the harbour and fired two torpedoes while under depth charge attack from two corvettes.
Toutefois l'I-16 et l'I-20 parvinrent à lancer deux sous-marins de poche, dont l'un a réussi à entrer dans le port et a tiré deux torpilles, malgré les grenades anti-sous-marines lancées par deux corvettes.
If we attack from two directions, we confound surprise with confusion.
The combination of the syringe and roach traps is very effective because it allows us to attack from two fronts, to thus act with maximum effectiveness!
La combinaison de la seringue et roach pièges est très efficace, car elle nous permet d'attaquer sur deux fronts, d'agir ainsi avec un maximum d'efficacité!
The firefighters will be able to attack from two sides in the new railway training tunnel.
Le nouveau ferroviaire tunnel d'entraînement est conçu de façon à permettre aux équipes d'intervention d'attaquer le sinistre en tenaille par les deux côtés.
An ambident nucleophile is one that can attack from two or more places, resulting in two or more products.
Un nucléophile polydentate est un nucléophile qui peut attaquer depuis deux sites ou plus, ce qui peut conduire au cours d'une réaction à deux produits ou plus.
The recollection of the fatal precedent set in the last war deterred them from any action whereby they would have to fear a simultaneous attack from two armies.
Le souvenir du funeste exemple donné pendant la dernière guerre les détournait de s'engager assez pour avoir à craindre deux armées à la fois.
This offensive against Canada's military reads like a well crafted government strategic campaign to attack from two fronts.
Cette offensive contre l'armée canadienne ressemble à une campagne stratégique bien préparée par le gouvernement pour attaquer sur deux fronts.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.