She packed the barest necessities for the trip, leaving behind excess baggage.
Elle avait emporté le strict nécessaire pour le voyage, laissant de côté le superflu.
Keeping only the barest necessities for myself.
Je ne garde que le strict nécessaire pour moi.
They should lower the cost to the barest minimum.
Elles devraient réduire les coûts au strict minimum.
That seemed like a tall order for many who usually gave the barest minimum.
Cela semblait bien difficile pour beaucoup qui donnaient habituellement le strict minimum.
They represent the barest minimum of required assistance secured through assessed contributions.
Elles représentaient le strict minimum pour une assistance nécessaire financée par le biais des contributions mises en recouvrement.
I only buy my cats, the barest of necessities.
Je leur achète le strict minimum.
Entrepreneurship should be encouraged by reducing administrative and legal barriers to the barest minimum.
Il convient d'encourager l'esprit d'entreprise en réduisant les obstacles administratifs et juridiques au strict minimum.
Firm disciplinary action by the Registry has reduced cases of misconduct to the "barest minimum".
Une action disciplinaire ferme du Greffe a réduit le nombre de cas de mauvaise conduite au « strict minimum ».
The abandoned house revealed the barest remnants of its former glory.
Under the barest light, the old photograph revealed its forgotten beauty.
Sous une lumière tamisée, la vieille photo révélait sa beauté oubliée.
He spoke in the barest terms, reluctant to share more than needed.
Il s'exprimait en termes minimaux, réticent à partager plus que nécessaire.
In her eyes, he could see the barest hint of sadness lingering.
Dans ses yeux, il pouvait voir la plus légère trace de tristesse.
He offered the barest smile in response, acknowledging her kind gesture.
Il offrit un sourire discret en réponse, reconnaissant son aimable geste.