Examples with "basis for a code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
As a result, firefighter safety cannot be used as the basis for a code change request.
Leur sécurité ne peut donc pas motiver une demande de modification du code.
This could constitute the basis for a code of conduct or a future legal instrument.
Ainsi pourraient être constitués les éléments de base d'un code de conduite ou d'un futur instrument juridique.
Tunisia believes that it is time to hold an international conference to draft common denominators that would provide a basis for a code of conduct to be observed by all parties.
La Tunisie estime que le moment est venu de tenir une conférence internationale qui élaborerait des dénominateurs communs, qui seraient la base d'un code de conduite qu'observeraient toutes les parties.
SMEs will receive guidance on ethical issues that could form the basis for a code of conduct.
Les PME disposeront d'orientations éthiques qui pourront être à la base d'un code de conduite.
The result of said correlating is used as a basis for acquired code synchronization.
Le résultat de la corrélation est utilisé comme base pour la synchronisation acquise des codes.
To compile reliable data on direct foreign investment in developing countries and on the dispossession of resources considered to be strategic for national sovereignty, and to draft a series of recommendations which could serve as a normative basis for a future code of conduct.
Rassembler des données fiables sur les investissements étrangers directs dans les pays en développement et sur l'exploitation des ressources considérées comme stratégiques pour la souveraineté nationale et élaborer une série de recommandations susceptibles de constituer une base normative pour le futur code de conduite.
What they want is to be able to rely on benchmarks of firefighter safety - which is also our safety - as a basis for building code policy and amendments.
Ils veulent pouvoir se fier à des critères de sécurité des pompiers - qui est également notre sécurité - pour élaborer des politiques et des modifications du code du bâtiment.
Finally, I should like to express the hope that the EU Code of Conduct will form the basis for a worldwide code on the export of arms.
Enfin, Monsieur le Président, je voudrais exprimer l'espoir que le code de conduite de l'UE formera le socle d'un code mondial en matière d'exportation d'armements.
Finally, I should like to express the hope that the EU Code of Conduct will form the basis for a worldwide code on the export of arms.
Enfin, Monsieur le Président, je voudrais exprimer l 'espoir que le code de conduite de l'UE formera le socle d 'un code mondial en matière d'exportation d 'armements.
The ASEAN Treaty of Amity and Cooperation in South-East Asia forms the basis for a new code of conduct in the region and was endorsed by the forty-seventh session of the General Assembly.
Le Traité d'amitié et de coopération en Asie du Sud-Est de l'ANASE sert de base à un nouveau code de conduite dans la région, qui a été approuvé par l'Assemblée générale à sa quarante-septième session.
| Description of content: The standard on the Code of Practice for General Principles of Food Hygiene is intended to provide a basis for establishing codes of hygienic practice in order to ensure uniformity in the hygienic processing of individual food commodities.
| Teneur: La norme concernant le code d'usages relatif aux principes généraux d'hygiène alimentaire vise à fournir une base pour l'établissement de codes d'usages en matière d'hygiène, afin d'uniformiser les critères d'hygiène dans la transformation de différents produits alimentaires
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.