These properties could later be changed without affecting the parent window.
Any information available on the website can be changed without prior notice.
Working hours are set in the contract and cannot be changed without written consent.
Les horaires de travail sont fixés contractuellement et ne peuvent pas être modifiés sans accord écrit.
Font styles and colors can be changed without asking prior.
This code isn't supposed to be changed without the technical lead's approval.
The rules clearly state that the designated location cannot be changed without written approval.
Le règlement précise clairement que le lieu désigné ne peut pas être modifié sans accord écrit.
The password can be changed without reformatting the secure storage.
Le mot de passe peut être modifié sans reformater le stockage sécurisé.
Please note that some of these conditions may be changed without prior notice.
Veuillez noter que certaines de ces conditions pourraient être modifiées sans préavis.
The remaining rooms can be changed without any problems at their own discretion.
Les pièces restantes peuvent être modifiées sans aucun problème à leur propre discrétion.
The information contained herein may be changed without prior notice.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
Conditions of restriction can be changed without notifications to users.
Les conditions de restriction peuvent être modifiées sans préavis aux utilisateurs.
The pvid and vid network-specific properties can be changed without restriction.
Les propriétés spécifiques au réseau pvid et vid peuvent être modifiées sans restrictions.
The region's borders could not be changed without its consent.
Les frontières de la région ne pouvaient être modifiées sans son consentement.