Download for Windows Premium
Publiciteit
be returned
After that, you will be returned to the Embassy unharmed.
Après ça, vous pourrez retourner à l'ambassade sans aucun mal.
Without a proof of payment, the item cannot be returned.
Sans preuve d'achat, l'article ne peut pas être retourné.
The goods must be returned undamaged and in their original wrapping.
Les biens doivent être renvoyés non abîmés et dans leur emballage original.
Once said repair, the material will be returned to the customer.
Une fois cette réparation réparée, le matériel sera renvoyé au client.
Characters before and after the formatting string will be returned unchanged.
Les caractères avant et après la chaîne formatée seront retournés, inchangés.
The board must be returned undamaged and in its original packaging.
Le siège doit être retourné intact, dans son emballage d'origine.
The product should be returned with its packaging intact and unopened.
Le produit doit être retourné avec son emballage intact et non ouvert.
In no case can a product be returned without prior agreement.
En aucun cas un produit ne pourra être retourné sans accord préalable.
Such a product is no longer resalable and cannot be returned.
Le produit n'est plus revendable et ne peut donc pas être retourné.
If both classmates do not exist, false will be returned.
Si les deux noms de classe n'existent pas, false sera retourné.
The new item will be returned without shipping and handling charges.
Le nouvel article vous sera retourné sans frais d'expédition et manutention.
If you do not accept it, your watch will be returned.
Si vous ne l'acceptez pas, votre montre vous sera retournée.
Any e-mail that cannot be delivered will be returned to the sender.
Tout courriel qui ne peut être livré sera retourné à l'expéditeur.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor be returned in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 19521. Exact: 19521. Verstreken tijd: 232 ms.