We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A manual device for cleaning surfaces that can be operated with one hand has an integrated spraying unit, a reservoir for a cleaning fluid that can be sprayed using the spraying device, and a cleaning element that is suitable for wiping the surfaces to be cleaned.
Ledit appareil possède une unité de pulvérisation intégrée, un réservoir pour un liquide de nettoyage qui peut être pulvérisé avec l'unité de pulvérisation, et un élément de nettoyage qui est approprié pour essuyer les surfaces à nettoyer.
Finally, the product should only be sprayed using pressurised carbon dioxide gas and with a pressure regulator that caps the maximum pressure at 2.5 bars.
Enfin, le produit ne doit être vaporisé qu'en utilisant du dioxyde de carbone et avec un régulateur de pression qui limite la pression maximale à 2,5 bars.
the invention is characterized in that a fluid treated by way of electrolysis can be sprayed using the means for applying a cleaning fluid to the surfaces of the means for treating food
l'invention est caractérisée en ce que sur le moyen d'exposition des surfaces supérieures du moyen de traitement des aliments par un liquide de nettoyage un liquide traité par électrolyse est apte à être pulvérisé
the cotton plants are adequately tall that the majority of the leaves of the cotton plants are disposed outside the area which can be sprayed using an electronically-controlled valve and nozzle
les plants de coton sont suffisamment hauts pour que la majorité des feuilles se trouvent à l'extérieur de la zone pouvant être pulvérisée au moyen d'une vanne et d'un ajutage à commande électronique
The entire section should read as follows, in bold and underlined format where indicated: To avoid the risk of life threatening gas or air embolism, Quixil should only be sprayed using pressurised CO2
La rubrique entière doit se lire comme suit, en caractères gras et soulignés lorsqu'indiqué : « Afin d'éviter le risque potentiel d'embolie gazeuse mettant en jeu le pronostic vital, Quixil doit être vaporisé uniquement à l'aide de CO2 sous pression.
To avoid the risk of potentially life-threatening air embolism, it is recommended that Raplixa should be sprayed using pressurised CO2.
Pour parer au risque potentiel d'embolie gazeuse engageant le pronostic vital, il est recommandé de pulvériser Raplixa au moyen de CO2 sous pression.
Evicel and Quixil should be sprayed using CO2 only, instead of pressurised air, because the greater solubility of CO2 in blood reduces the risk of embolism
Evicel et Quixil doivent être vaporisés uniquement en utilisant du CO2 et non de l'air comprimé, car la plus grande solubilité du CO2 dans le sang diminue le risque d'embolie
EVICEL can be sprayed using pressurized CO2 or compressed air.
The gear pump enables liquid, solvent and water-based paints for general industrial applications to be sprayed using all the SAMES KREMLIN automatic spray guns (PPH 308, TRP 500, NANOBELL2, etc.).
La pompe à engrenage permet la pulvérisation de peintures liquides, solvantées ou hydrosolubles en industrie générale avec tous les pulvérisateurs automatiques SAMES KREMLIN (PPH 308, TRP 500, NANOBELL 2, etc...).
EVICEL must be sprayed using pressurised CO2 only.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.