Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
because these programmes

Vertaling van "because these programmes" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
parce que ces programmes
However, as well as the humanitarian emergency there is, as Mr Papanikolaou reminded us, also the fact that we have unspent budgetary resources because these programmes have not been approved.
Mais, au-delà de l'urgence humanitaire, il y a aussi, comme nous l'a rappelé M. Papanikolaou, le fait que nous disposons de ressources budgétaires non dépensées parce que ces programmes n'ont pas été approuvés.
An extension of the Euromed Audiovisual II and the EU-ACP programme for Cinema cannot meet the objectives pursued by the proposal, mainly because these programmes have development cooperation objectives.
Une extension d'Euromed Audiovisuel II et du programme UE-ACP d'aide au cinéma ne permet pas d'atteindre les objectifs poursuivis par la proposition, principalement parce que ces programmes ont des objectifs de coopération au développement.
According to Brazil, the United States violates Articles 8 and 10.1 of the Agriculture Agreement because these programmes
D'après le Brésil, les États-Unis violent les articles 8 et 10:1 de l'Accord sur l'agriculture parce que ces programmes
And because these programmes are based on human rights principles, they advance gender equality and the rights and empowerment of young people.
Inspirée des principes des droits fondamentaux, elle contribue également à faire progresser ces droits ainsi que l'égalité des sexes et l'autonomisation des jeunes.
And because these programmes are based on human rights principles, they advance gender equality and the rights and empowerment of young people.
Cet accompagnement, lorsqu'il est respectueux des droits humains fondamentaux, contribue également à faire progresser la société vers l'égalité des sexes et l'autonomisation des jeunes.
This is because these programmes concern measures to be carried out up until the end of 2008.
Ce reclassement s'explique par le fait que ces programmes concernent des mesures exécutables au plus tard à la fin 2008.
As the revelations about US intelligence collection programmes have shown, this is critical because these programmes affect data stored in the cloud.
Comme l'ont montré les révélations sur les programmes américains de collecte de renseignements, il s'agit d'un point crucial car ces programmes s'intéressent aux données conservées dans le «nuage».
These programmes have many factors that encourage terrorism, because these programmes, especially in the city of Mosul, have a religious orientation, and this education encourages fanaticism.
Beaucoup de points encouragent le terrorisme dans ces programmes, parce que les programmes éducatifs, surtout dans la ville de Mossoul, sont orientés vers la religion, et cette éducation encourage le fanatisme.
Moreover, the abolition of State aid for the modernisation and renewal of the fishing fleet is unacceptable because these programmes do not contribute to over-capacity, or to over-fishing, or to unfair competition between Member States.
En outre, la suppression des aides publiques à la modernisation et au renouvellement de la flotte de pêche est inacceptable parce qu'elles ne sont en effet facteur ni de surcapacité, ni de surpêche, ni de distorsion de concurrence entre États membres.
The Synod commends these efforts, because these programmes clearly link economic emancipation of Africa with the installation of good governance.
Le Synode encourage tous ces efforts, car ces structures établissent un lien évident entre l'émancipation économique de l'Afrique et la bonne gouvernance.
Because these programmes involve the delivery of old equipment to centralized decommissioning sites, they provide a very good opportunity for cost-effectively recovering and destroying ozone-depleting substances.
Etant donné que ces programmes comportent le transport du matériel obsolète vers des sites centralisés de déclassement, ils représentent un excellent moyen de récupérer et de détruire des substances appauvrissant la couche d'ozone de manière rentable.
As the revelations about US intelligence collection programmes have shown, this is critical because these programmes affect data stored in the cloud.
Comme l'ont montré les révélations sur les programmes américains de collecte de renseignements, il s'agit d'un point crucial car ces programmes s'intéressent aux données conservées dans le «nuage».
Moreover, the abolition of State aid for the modernisation and renewal of the fishing fleet is unacceptable because these programmes do not contribute to over-capacity, or to over-fishing, or to unfair competition between Member States.
En outre, la suppression des aides publiques à la modernisation et au renouvellement de la flotte de pêche est inacceptable parce qu'elles ne sont en effet facteur ni de surcapacité, ni de surpêche, ni de distorsion de concurrence entre États membres.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor because these programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 68 ms.