We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
croyons que le code
crois que le Code
We believe the code of conduct did have some very positive effects.
We believe the code did serve the retail community well by ensuring that retailers could say yes to VISA credit or MasterCard credit, but be allowed to say no to VISA debit or indeed MasterCard debit.
Nous croyons que le code a bien servi la communauté de vente au détail en faisant en sorte que les détaillants puissent dire oui aux cartes de crédit Visa ou MasterCard, mais qu'ils puissent dire non aux cartes de débit Visa ou MasterCard.
I believe the code is changing behaviours by making what is expected of lobbyists clearer.
Je crois que le Code change les comportements, car il clarifie les attentes envers les lobbyistes.
I believe the code I put in place is stronger because of the input I received from stakeholders.
Je crois que le Code que j'ai mis en place est plus solide en raison de l'apport des intervenants.
Mr. Boxall, do you believe the code of conduct should be mandatory or voluntary?
Monsieur Boxall, croyez-vous que le code de conduite doit être obligatoire ou volontaire?
I stood at Minister Flaherty's side when he announced the code of conduct, because our members believe the code will go a long way towards providing greater cost certainty.
Je me trouvais au côté du ministre Flaherty lorsqu'il a annoncé l'adoption du code de conduite; en effet, nos membres estiment que ce code contribuera beaucoup à la stabilisation des coûts.
I believe the Code of Conduct on the Safety of Research Reactors is just as important as the code on sources.
Le Code de conduite sur la sûreté des réacteurs de recherche m'apparaît tout aussi important que le code sur les sources.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.