We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes plus larges
programmes plus vastes
programmes plus généraux
programmes généraux
vastes programmes
programmes élargis
It is unclear to what extent these preparatory actions are to be continued or subsumed within broader programmes.
Il n'est pas évident de savoir dans quelle mesure ces actions préparatoires doivent être continuées ou incorporées dans des programmes plus larges.
Currently, the funds available were insufficient to meet the adaptation needs of the least developed countries, and there was a pressing need for broader programmes which were integrated into national development strategies.
À ce stade, les fonds disponibles sont insuffisants pour répondre aux besoins d'adaptation des pays les moins avancés, et il existe un besoin pressant de programmes plus larges intégrés dans les stratégies nationales de développement.
In other cases, however, the reintegration of ex-combatants has been included in broader programmes for the development or rehabilitation of post-conflict areas.
Dans d'autres cas cependant, la réinsertion des anciens combattants a été intégrée dans le cadre de programmes plus vastes de développement/réhabilitation des zones postconflictuelles.
This effort is moving ahead well, the aim being to significantly reduce the number of small-scale technical cooperation activities and consolidate them into broader programmes financed by many donors in a predictable fashion.
Des progrès importants ont été accomplis à cet égard, l'objectif étant de réduire considérablement le nombre d'activités de coopération technique de petite envergure et de les regrouper dans des programmes plus vastes qui seraient financés par de nombreux donateurs dans des conditions de prévisibilité satisfaisantes.
These sectoral initiatives must be plugged into broader programmes of education, training, technological development and labour transfer to high-productivity sectors, in order to deliver higher productivity and better living standards for the poor.
Ces initiatives sectorielles doivent s'inscrire dans des programmes plus généraux d'éducation, de formation, de développement technologique et de transfert de main-d'œuvre vers les secteurs à forte productivité afin d'accroître la productivité et d'améliorer les conditions de vie des pauvres.
Customs matters have also been included in other broader programmes designed at the same time to strengthen fiscal administration institutions (taxation, budget, treasury, audit etc.) and in regional technical cooperation programmes.
Le secteur douanier était également inclus dans d'autres programmes plus généraux qui visaient simultanément à renforcer plusieurs institutions de l'administration fiscale (impôts, budget, Trésor, services d'inspection, etc.), et dans des programmes de coopération technique à l'échelon régional.
Affected countries had referred to adopting measures for, inter alia, establishing coordinating agencies and integrating action to combat desertification in broader programmes for sustainable development.
Les pays touchés avaient mentionné l'adoption de mesures tendant, entre autres, à créer des organismes de coordination et à intégrer les mesures de lutte contre la désertification dans des programmes plus larges de développement durable.
Furthermore, he asked for more information on the policies to integrate issues concerning education in the broader programmes to support children, focusing on food, health, recreational activities and culture.
Par ailleurs, il demande des renseignements complémentaires sur les politiques visant à intégrer les questions relatives à l'enseignement dans des programmes plus larges d'appui aux enfants, portant notamment sur l'alimentation et la santé, les loisirs et la culture.
International cooperation needs to be substantially increased, both in the form of new and additional financial resources and through broader programmes of technical assistance and other forms of international cooperation.
La coopération internationale doit être accrue considérablement, aussi bien sous la forme de ressources financières nouvelles et supplémentaires que par le biais de programmes plus vastes d'assistance technique et d'autres formes de coopération internationale.
make more funds available for specific reconciliation-oriented programmes and broader programmes of social development work with communities
affecter davantage de fonds à des programmes spécifiques orientés vers la réconciliation et à des programmes plus vastes de travail social avec les communautés
The most effective and non-stigmatizing approach involves situating HIV assistance within broader programmes that address the needs of all vulnerable households.
Le moyen le plus efficace et le moins discriminatoire consiste à intégrer l'assistance liée au VIH dans des programmes plus larges qui s'attachent à répondre aux besoins de tous les ménages vulnérables.
In addition, it had implemented broader programmes with most of the ACP countries, which were not linked to priority needs.
En outre, elle avait mis en œuvre des programmes plus larges avec la plupart des pays ACP, qui n'étaient pas liés aux besoins prioritaires.
In the regional commissions, as a result of various restructuring efforts, population activities have been merged into broader programmes in all the commissions except ECLAC.
Dans les commissions régionales, à la suite de diverses réorganisations, les activités démographiques ont été partout intégrées à des programmes plus larges, sauf à la CEPALC.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.