She's subject to our full broadside.
Elle est l'objet de toute notre bordée.
The ship could fire a broadside of four guns.
Le navire pourrait tirer une bordée de quatre canons.
During the night the vessel came to lie broadside to the waves.
Pendant la nuit, le bateau se met en travers à la lame.
The train derailed after being struck broadside by a massive boulder.
Le train a déraillé après avoir été frappé de flanc par un énorme rocher.
The ship was hit broadside by a wave, which made it roll sharply to port.
Le navire a pris une vague de flanc, ce qui l'a fortement fait pencher à bâbord.
A typical street of village, broadside of house and much of vegetation.
Une rue typique de village, bordée de maison et beaucoup de végétation.
then she'll be close enough to hit us with the broadside.
puis elle sera assez proche pour nous frapper avec la bordée.
In a broadside he exclaimed, The wheel is come full circle.
Dans une bordée il s'écria: La roue est bouclée.
Little Belt promptly answered with three guns, and then a whole broadside.
Le Little Belt répond par trois tirs de canons, puis toute une bordée.
The opposition leader launched a broadside against the proposed tax reforms yesterday.
Le chef de l'opposition a tiré à boulets rouges sur la réforme fiscale proposée.
In her editorial, she launched a broadside against government surveillance and secrecy.
Dans son éditorial, elle a tiré à boulets rouges sur la surveillance étatique.
The union leader launched a broadside against management's refusal to negotiate fairly.
Le leader syndical a descendu en flammes la direction pour son refus de négocier honnêtement.
The journalist published a lengthy broadside against targeted advertising on social media.
Le journaliste a publié un long réquisitoire contre la publicité ciblée sur les réseaux sociaux.