Download for Windows Premium
Publiciteit
travers
partie des côtes d'un animal de boucherie
View images
Sa poésie était riche en évocations qui dansaient à travers les pages.
His poetry was rich with pictures that danced across the pages.
Nous avons vu une éléphante guider son petit à travers la savane.
We saw a female elephant leading her young across the savannah.
Elle a étudié l'évolution de diverses langues à travers l'histoire.
She studied the rise and fall of various languages throughout history.
Le documentaire retracera la vie d'artistes célèbres à travers l'histoire.
The documentary will portray the lives of famous artists throughout history.
Elle aimait taper dans le ballon à travers le terrain avec ses amis.
She enjoyed kicking the ball across the field with her friends.
Les arbres s'étendaient à travers les champs, créant un paysage magnifique.
The trees ranged across the fields, creating a beautiful landscape.
Nous avons suivi le sentier oblique qui coupait à travers la colline boisée.
We followed the slanting path that cut across the wooded hillside.
Le lapin progressait par un mouvement sautant à travers le champ détrempé.
The rabbit moved forward in little hops across the waterlogged field.
Avant de tirer, il vise toujours à travers le champ ouvert.
Before shooting, he always sights across the open field.
Il est important de célébrer la diversité des carnations à travers le monde.
It's important to celebrate diversity in skin tone across the globe.
À chaque mot, ses postillons semblaient voler à travers la pièce.
With every word, her spit seemed to fly across the room.
Les canetons suivaient leur mère en file indienne à travers le parc animé.
The ducklings followed their mother nose to tail across the busy park.
Le lézard furtif fila rapidement à travers le sentier sablonneux sous nos pieds.
The crawling lizard quickly darted across the sandy path beneath our feet.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of travers

viande
(viande)
spare rib
bateau
(bateau)
broadside
side

Uitdrukkingen met travers: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

aller de travers v.
go askew · go crooked
"Le ballon est allé de travers à cause du vent."
avaler de travers v.
choke
"Il a avalé de travers son café et s'est mis à tousser."
complètement de travers adj.
completely askew · totally crooked
"Cette étagère est complètement de travers."
de travers adv.
askew · crookedly
"Son chapeau était placé de travers sur sa tête."
en travers de la gorge adv.
stuck in the throat
"L'arête de poisson est restée en travers de la gorge."
être de travers v.
be crooked · be askew
"Le cadre est de travers sur le mur du salon."
passer à travers v.
go through · pass through
"La balle a passé à travers la vitre et l'a cassée."
passer au travers de v.
go through · pass through
"Le chat a réussi à passer au travers de la haie."
se mettre en travers v.
block the way · stand in the way
"Le manifestant s'est mis en travers de la route pour arrêter les voitures."
voir à travers v.
see through
"Je peux voir à travers cette vitre les enfants qui jouent dehors."
! à tort et à travers adv.
recklessly · haphazardly
"Il critique à tort et à travers sans connaître le sujet."
à travers champs adv.
across the fields
"Il est parti à travers champs pour arriver plus vite au village."
à travers les âges adv.
through the ages · throughout the ages
"Cette tradition se transmet à travers les âges dans notre famille."
au travers de prep.
through
"Il regarde au travers de la fenêtre."
! avoir en travers v.
hold a grudge · can't stand
"Je l'ai en travers depuis qu'il m'a menti."
! avoir en travers de la gorge v.
hold a grudge · harbor resentment
"Je l'ai en travers de la gorge depuis qu'il m'a menti."
comprendre de travers v.
misunderstand · misinterpret
"Il a compris de travers mes explications sur le projet."
couper à travers champs v.
cut across fields
"Pour arriver plus vite, nous avons décidé de couper à travers champs."
! en long, en large et en travers adv.
inside and out · from top to bottom
"Il a étudié le dossier en long, en large et en travers."
! faire tout de travers v.
mess everything up
"Depuis ce matin, je fais tout de travers au bureau."

Synoniemen voor travers in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 589362. Exact: 589362. Verstreken tijd: 573 ms.