The performance was an utter delight, captivating the entire audience.
Le spectacle a été un ravissement absolu, captivant tout le public.
The writing style in the book is both singular and captivating.
Le style d'écriture du livre est à la fois unique et captivant.
The musician aimed to woo fans with a captivating live performance.
Le musicien visait à captiver les fans avec une performance live envoûtante.
She was hooked on the captivating story from the very first chapter.
Elle a été captivée par l'histoire fascinante dès le premier chapitre.
The actress has incredibly expressive eyes, which makes her captivating on stage.
La comédienne a un regard très expressif, ce qui la rend fascinante sur scène.
New stars emerge every year, captivating audiences with their talent.
De nouvelles stars émergent chaque année, captivant le public par leur talent.
The film was otherwise captivating, but had a confusing ending.
Le film était captivant pour la plupart, mais avait une fin déroutante.
His elegant movements grace the dance floor, captivating everyone watching.
Ses mouvements élégants embellissent la piste de danse, captivant tous les spectateurs.
Her love for storytelling stems from her grandmother's captivating tales.
Son amour pour la narration est né des récits captivants de sa grand-mère.
She stood confidently during her presentation, captivating the entire audience.
Elle se tenait avec assurance pendant sa présentation, captivant tout l'auditoire.
The artist's captivating painting left the viewers feeling stunned and reflective.
Le tableau captivant de l'artiste a laissé les spectateurs stupéfaits et pensifs.
Together, they managed to piece their memories into a captivating narrative.
Ensemble, ils ont réussi à rassembler leurs souvenirs en un récit captivant.
The psychic spoke about energies that surrounded him, captivating the listeners.
Le voyant parlait des énergies qui l'entouraient, captivant son auditoire.