The whole basis of the case should therefore be reviewed.
Explain why the case should be examined by the Commission.
Veuillez expliquer pourquoi l'affaire devrait être examinée par la Commission.
Each case should be evaluated by an infectious disease physician.
Chaque cas doit être évalué par un médecin spécialiste des maladies infectieuses.
Each case should be handled based on the facts of the situation.
Chaque cas devrait être traité en tenant compte des faits de la situation.
After review, the high court decreed that the case should be remanded immediately.
Après examen, la haute cour a décrété que l'affaire devait être renvoyée immédiatement.
A visit to the doctor in this case should be immediate.
Une visite chez le médecin dans ce cas devrait être immédiate.
This case should be given to someone with more local knowledge.
A woman in this case should focus more on her own feelings.
Une femme dans ce cas devrait se concentrer davantage sur ses propres sentiments.
The bait in this case should produce a rather loud sound.
L'appât dans ce cas devrait produire un son plutôt fort.
Mgr. Baez stressed that the case should be clarified.
Mgr Baez a souligné que le cas devrait faire l'objet d'explications.
In no case should you share these confidential documents without explicit permission.
En aucun cas vous ne devez partager ces documents confidentiels sans autorisation explicite.
In no case should the medication be administered to children without medical advice.
En aucun cas ce médicament ne doit être administré aux enfants sans avis médical.
In no case should the contract be signed before all clauses are reviewed.
En aucun cas le contrat ne doit être signé avant l'examen de toutes les clauses.