The film depicted primitive societies and their struggles to co-exist with nature.
Le film dépeignait des sociétés primitives et leurs luttes pour coexister avec la nature.
The second approach could co-exist with national law or replace it.
La deuxième option pourrait coexister avec le droit national ou le remplacer.
We must find a way to make several types of inmates co-exist.
Nous devons trouver une façon de faire cohabiter plusieurs types de détenus.
With your cooperation, bears, wolves, cougars and people can co-exist.
Avec votre collaboration, les ours et les humains peuvent cohabiter.
This can't co-exist with the other transaction's activity.
Cela ne peut co-exister avec l'activité de l'autre transaction.
One or more of these mechanisms may co-exist in a single bacterial isolate.
Un ou plusieurs de ces mécanismes peuvent co-exister sur un isolat bactérien unique.
Discover a place where travelers and nature co-exist in perfect harmony.
Découvrez un endroit où les voyageurs et la nature coexistent en parfaite harmonie.
That is, people and various monsters co-exist in the world-.
Qui est, les gens et les divers monstres co-existent dans le monde.
Cryptanalysis is the sister branch of cryptography and they both co-exist.
Cryptanalyse est la branche sœur de la cryptographie et les deux coexistent.
We'll establish such a state that wolf and sheep will co-exist.
Nous établirons un état tel que le loup et le mouton coexisteront.
It is an industry that can co-exist quite easily with the wild fishery.
Elle peut coexister assez facilement avec la pêche d'espèces sauvages.
You'll also learn about the six synagogues that co-exist in the quarter.
Vous pourrez aussi découvrir les six synagogues qui coexistent dans le quartier.
The specificity and the non-specificity cannot in any manner objectively co-exist.
La spécificité et la non-spécificité ne peuvent en aucun cas coexister objectivement.