This coarse sea salt dissolves slowly and gives a more delicate flavor.
Ce sel marin grossier se dissout lentement et donne une saveur plus délicate.
Millet is often served as a coarse couscous with a spicy vegetable sauce.
On sert souvent le mil en couscous grossier avec une sauce aux légumes épicés.
My grandmother keeps her coarse cooking salt in a big earthenware jar.
Ma grand-mère garde son gros sel dans un grand pot en terre cuite.
The chef throws a handful of coarse cooking salt into the boiling pot.
Le chef jette une poignée de gros sel dans la marmite qui bout.
This coarse material is recycled back into the composting process.
On recycle ce matériau brut dans le procédé de traitement du compost.
For pickles, you use coarse cooking salt and plenty of white vinegar.
Pour les pickles, on utilise du gros sel et beaucoup de vinaigre blanc.
This coarse grind is better for rustic breads than for delicate cakes.
Cette mouture grossière convient mieux aux pains rustiques qu'aux gâteaux délicats.
They added fresh parsley to the boiled beef with coarse salt just before serving.
Ils ont ajouté du persil frais sur le boeuf gros sel juste avant de servir.
She avoids wearing coarse materials because her sensitive skin flares up right away.
Elle évite de porter du tissu grossier, car sa peau sensible rougit immédiatement.
She mixes herbs with coarse cooking salt to make a homemade seasoning blend.
Elle mélange des herbes avec du gros sel pour préparer un assaisonnement maison.
My grandmother swears by soaking her feet in coarse salt to fight fatigue.
Ma grand-mère ne jure que par un bain de pieds au gros sel contre la fatigue.
Good boiled beef with coarse salt takes time, but the result is truly delicious.
Un bon boeuf gros sel demande du temps, mais le résultat est vraiment savoureux.
We shared a huge dish of boiled beef with coarse salt after our mountain hike.
Nous avons partagé un énorme plat de boeuf gros sel après la randonnée en montagne.