Examples with "code": a code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Finally click on the button "Generate the code": a code is generated on the right side.
Cliquez ensuite sur le bouton Générer le code: un code est alors généré dans la section de droite.
Andere resultaten
Promotions feed: Google Shopping now lets you export your voucher codes, and products that can benefit from a promotional code will have a "special offer" label below your product ad
Flux de promotions : Google Shopping vous permet à présent d'exporter vos codes promo, et les produits qui peuvent en bénéficier seront affichés avec une mention "offre spéciale" sous votre encadré de produit Adwords
Source Code:: A program's "source code" is the code that computer programmers write to tell computers what to do.
CodeSource:: Le 'code source'd'un programme est le code qu'écrivent les développeurs pour dire à l'ordinateur ce qu'il doit faire.
Before we delve into a full discussion of the source code it's important to say: "Don't be afraid of the platform source code".
Avant de nous plonger dans une analyse complète du code source, il est important de mentionner qu'il ne faut pas avoir peur du code source de la plate-forme.
Partial codes are allowed as well as a series of code can be listed using": ","or".
Des codes partiels sont permis et une série de codes peut être inscrite en utilisant « : », « ou ».
This "European motor insurance code" could be the forerunner of a more general document: a "European insurance code".
Ce "Code européen des assurances automobiles" pourrait être le prélude à un document plus général de "Code européen des assurances".
Step one: Using a smart phone to install scanning code software, such as "wochacha", "Win on Quick Code" etc.
Première étape: l'aide d'un téléphone intelligent pour installer le logiciel de lecture des codes, tels que wochacha , gagner sur le code rapide, etc
They are considered as a literary work and can be protected in both forms: viz. "source code" and "object code".
Ils sont considérés comme des œuvres littéraires et peuvent être protégés dans les deux formes, qu'ils soient exprimés en "code source" et "code objet".
A second possible view considers "language" not as an object of study as such, but as a metalanguage: a language used as a means to describe another code, the cultural code.
Une seconde option possible nous amène à considérer le "langage" non pas comme un objet d'étude comme tel, mais comme un métalangage: un langage employé comme un moyen de décrire un autre code, le code culturel.
On the order summary page, a line says: "If you have a promotional code enter it in the dedicated field" enter the discount code and click "add".
Sur la page de résumé du panier, il y a un espace qui dit "Si vous disposez d'un code promotionnel, entrez-le dans l'espace prévu", entrez le code de réduction et cliquez sur "ajouter".
We repeat once more for good measure, that the Tidy tool must certainly not be considered as a "miracle worker": it can not turn dirty code into clean code.
Encore une fois, l'outil Tidy ne doit surtout pas être considéré comme un produit « miracle » : il ne transforme pas du code sale en code conforme.
The source code of a ""program is the preferred form for modifying it; the compacted code is not" "source code, and the real source code of this program is not available to" "the user." type: Content of
Le code source d'un programme est la forme préférée pour le modifier ; le code compacté n'est pas du code source, et le vrai code source de ce programme n'est pas à la disposition de l'utilisateur.
"Display the iframe code": a window will open in which you can recuperate the iframe code of the scan by clicking on the "Copy to the clipboard" button.
"Afficher le code iframe" : une fenêtre s'ouvre dans laquelle vous pouvez récupérer le code iframe du scan en cliquant sur le bouton "Copier dans le presse-papier".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.