We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Kate reminds him that it is time to enter the code and that the Numbers are written on a piece of paper taped to the computer in case he forgets them.
Elle l'informe qu'il est l'heure de rentrer le code et que les nombres sont inscrits sur un post-it sur l'ordinateur au cas où il les aurait oubliés.
We see that Gambas generates some lines of code and that the cursor is set between them.
Nous voyons que Gambas gère quelques lignes de code et que le curseur est situé entre elles.
replies with the electronic page address of a page that corresponds to the code and that can be used to determine the electronic address; the electronic address is made available to the telecommunications terminal and the telecommunications service is accessed.
répond avec l'adresse électronique d'une page qui correspond au code et qui permet de déterminer l'adresse électronique, puis l'adresse électronique est mise à la disposition du terminal de télécommunication et permet d'accéder au service de télécommunication.
As we have had the opportunity to state many times, we are extremely committed to the three major principles that have guided the creation of this code and that in our opinion should govern space activities. They include
Comme nous avons eu l'occasion de l'affirmer à plusieurs reprises, nous sommes très attachés aux trois grands principes qui président à la conception de ce code et qui doivent, selon nous, régir les activités spatiales, à savoir
You explained to me that that was deliberately included in the code and that there might also be jurisdictional problems.
Vous m'avez expliqué que cela était volontairement inclus dans le code et qu'il y avait peut-être aussi des problèmes de compétence.
If installing your spa on a wood deck, ensure that the deck is built to code and that it will withstand the filled weight of the spa.
SI le spa est installé sur une terrasse en bois, assurez-vous que celle-ci est conforme au code et qu'elle peut supporter le poids du spa.
The use of the cockpit is recommended daily for every developer, when he knows that he has done changes on the code and that he wishes to identify its impact on quality.
L'utilisation du Cockpit est recommandée quotidiennement pour chaque développeur, lorsqu'il sait qu'il a effectué des modifications sur le code et qu'il souhaite identifier son impact sur la qualité.
That's why we've undertaken, as of last November, to have all our health products and food branch employees actively reconfirm that they've looked back at the code and that they abide by it.
C'est pourquoi, depuis novembre dernier, nous avons demandé à tous les employés de la Direction générale des produits de santé et des aliments de confirmer qu'ils ont relu le code et qu'ils s'y conforment.
The committee accepted the Senate Ethics Officer's finding that Senator Boisvenu breached his obligations under sections 8 and 9 of the code and that there were mitigating circumstances.
Celle-ci a conclu que le sénateur Boisvenu a manqué à ses obligations au titre des articles 8 et 9 du code et qu'il y avait des circonstances atténuantes.
and he showed a strong moral code and that counts for a lot.
il a fait preuve d'un code moral, ça compte beaucoup.
Check that there is only one promotional code and that it has not expired.
Vérifiez qu'il n'y ait qu'un seul code promotionnel et qu'il ne soit pas expiré.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.