Examples with "code ever change" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The main reason for this is if YouTube ever changes their page, it breaks your code.
La raison principale en est que si YouTube change jamais de page, le code est cassé.
Users who know that they have heavily Python 2 dependent code and don't plan to ever change it can make use of the plpython2u language name.
Les utilisateurs sachant d'avance qu'ils ont du code reposant massivement sur Python 2 et ne planifient pas de changer peuvent utiliser le nom plpython2u.
He's thick as a brick; no argument will ever change his mind.
Il est têtu comme une mule ; aucun argument ne lui fera changer d'avis.
He hates the deadening routine of this office where nothing ever changes.
Il déteste l'ambiance routinière de ce bureau où rien ne change jamais.
He's corrupt to the core, and no reform program will ever change that.
Il est corrompu jusqu'à la moelle, et aucune réforme ne le changera.
They clearly don't give a fig about our complaints, since nothing ever changes.
Ils s'en fichent clairement de nos plaintes, puisque rien ne change jamais.
We've been waiting for a clear political decision for years, but nothing ever changes.
Nous attendons une décision politique claire de plusieurs années, mais rien ne change.
If you continue to let them push you around, nothing will ever change.
Si tu continues à les laisser t'intimider, rien ne changera jamais.
I can't go along with those who claim that nothing will ever change.
Je ne peux pas partager l'avis de ceux qui prétendent que rien ne changera jamais.
If companies pollute and get off scot-free, nothing will ever change.
Si les entreprises polluent et s'en tirent à bon compte, rien ne changera jamais.
It's maddening to see the same problems keep coming back and nothing ever change.
Il est enrageant de voir les mêmes problèmes revenir sans que rien ne change.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.