Examples with "code is formatted" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the code is always nicely formatted, so you never hit the case with the if and two misaligned instructions
le code est toujours bien présenté et on n'a jamais le cas avec le if et deux instructions mal alignées
the edited code is then formatted according to the determined set of formatting rules and stored in the code repository.
le code édité est ensuite formaté conformément à l'ensemble de règles de formatage déterminé, puis stocké dans le dépôt d'archives de code.
Tip: If your embed code is not formatted correctly or if it points to a file location that does not exist, the Insert button will not be active.
Conseil : Si le code incorporé n'est pas correctement mis en forme, ou s'il pointe vers un emplacement de fichier inexistant, le bouton Insertion n'est pas actif.
The last four groups (materials, labor, machinery and other) are identified by a code that is formatted REU0000.
Les quatre derniers groupes (matériaux, la main-d'œuvre, les machines et autres) sont identifiés par un code qui est formaté REU0000.
The first two groups (Plays and Auxiliary) are identified by a code that is formatted RE0000.
Les deux premiers groupes (Plays et auxiliaires) sont identifiés par un code qui est formaté RE0000.
To function correctly, language codes must be formatted exactly as shown.
Pour fonctionner correctement, les codes linguistiques doivent être formatés comme ci-dessous.
To function correctly, language codes must be formatted exactly as shown.
Pour fonctionner correctement, les codes de langue doivent être mis en forme exactement comme ils apparaissent ci-dessous.
Captions can hold simple text, or even HTML-formatted code.
Les légendes peuvent contenir du texte simple, ou un code, même au format HTML.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.