Examples with "code or using" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
One can still easily run into troubles when trying to get shell variables into the code or using backslashes for escaping.
Il est toujours très facile d'avoir des problèmes lorsque vous essayez d'inclure des variables shell dans le code, ou d'utiliser les antislash pour la protection.
You are strictly prohibited from reading or managing any contents which contain malicious code or using any computer programs which may interrupt, destroy or damage any applications, computing system or telecommunications system.
La diffusion ou la gestion des contenus porteurs de codes malicieux ou d'autres logiciels susceptibles d'interrompre, de détruire ou d'endommager le fonctionnement de toute application, équipement informatique ou système de télécommunications, sont interdites.
These methods allow you to connect your phone number to your credit card or your bank account and then make secure payments online after receiving a security code or using your thumbprint to verify the transaction.
Ces méthodes vous permettent d'associer votre numéro de téléphone à votre carte de crédit ou à votre compte bancaire, puis d'effectuer des paiements sécurisés en ligne après avoir reçu un code de sécurité ou utilisé votre empreinte numérique pour vérifier la transaction.
The strong authentication of the consumer and his mobile at the time of the payment, through entering a PIN code or using fingerprints, for example
L'authentification forte du client et de son mobile au moment du paiement, soit par la saisie d'un code secret soit par l'utilisation de l'empreinte digitale, par exemple
In the design phase, think about the best way to distribute instructions to your users at an early stage. Does this mean making instructions accessible offline, displaying them on the screen of a machine, providing a QR code or using NFC?
Dans la phase de conception, pensez immédiatement à la meilleure manière de diffuser les instructions vers vos utilisateurs (accessibilité hors connexion, affichage des instructions sur l'écran de la machine, QR code, NFC).
You can exchange coins/tokens easily and pay in physical stores by scanning a QR code or using NFC "tap to pay".
Vous pouvez échanger des bitcoins/tokens facilement et payer dans des magasins physiques en scannant un code QR ou en utilisant la technologie NFC.
Each payment made with Carrefour Pay is rendered secure with the help of MasterCard's MDES digitisation solution: none of the payment card's data is stored on the phone, and payment is authenticated by entering a code or using one's fingerprint.
Chaque paiement avec Carrefour Pay est sécurisé grâce à la solution de digitalisation MDES de Mastercard - aucune donnée de la carte de paiement n'est stockée sur le téléphone - et le paiement est authentifié par la composition d'un code ou l'utilisation de l'empreinte digitale.
Note: If the Tamper alarm is triggered when refitting the Keypad to the wall, then press the 'Disarm' button followed by entering the PIN code or using a Contactless Tag to silence the alarm.
Remarque : si l'alarme de sabotage se déclenche lors du remontage du clavier sur le mur, appuyez sur le bouton Désarmer, puis saisissez le code PIN ou utilisez un badge sans contact pour désactiver l'alarme.
You can only alter the Quiz41 class; modifying the already existing code or using Reflection is forbidden. Good luck! public class Quiz41
Vous ne pouvez intervenir que sur la classe Quiz41, et il est interdit de modifier le code existant ou d'utiliser la Réflexion.
The Brightcove cookies can also be configured on a per user basis using the embed code or using an API.
Les cookies Brightcove peuvent être configurés individuellement via le code d'intégration ou via une API.
Andere resultaten
The binding may be specified using code or markup language.
On the last copies, I ended up writing less, or using codes, tired of repeating myself.
Sur les dernières copies, je finissais par écrire moins, ou avec des codes, lassée de me répéter.
Scan the QR code or, using your Smartphone, go to
Scannez le code QR ou allez avec votre Smartphone sur
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.