Their comeback turned the match on its head in the second half.
Leur retour a renversé la vapeur dans la seconde mi-temps du match.
The team's comeback in the final minutes was truly their finest hour.
Le retour de l'équipe dans les dernières minutes était vraiment leur heure de gloire.
This material is making its comeback in stores and among Instagramers.
Cette matière fait son comeback dans les boutiques et auprès des Instagramers.
The singer aims to stage a comeback after several years away from the spotlight.
Le chanteur vise à effectuer un come-back après plusieurs années loin des projecteurs.
His smashing comeback in the final set surprised all the spectators.
Son retour fracassant dans le dernier set a surpris tous les spectateurs.
The musician's comeback was celebrated by a significant media frenzy.
Le retour du musicien a été célébré par un important battage médiatique.
Fans applauded the instant replay showing the underdog's comeback.
Les fans ont applaudi le ralenti montrant le retour de l'outsider.
He demonstrated his rising to the challenge with a remarkable comeback.
Il a prouvé sa capacité à surmonter l'adversité par un retour remarquable.
The mid-century modern trend has made a significant comeback in recent years.
La tendance mi-siècle moderne a fait un retour significatif ces dernières années.
Their team made quite a comeback in the final moments of the game.
Leur équipe a fait un sacré retour dans les derniers moments du match.
With the long odds stacked against them, they made a legendary comeback.
Avec des cotes très élevées contre eux, ils ont réalisé un retour légendaire.
The team's comeback was unbelievably thrilling, showcasing their determination.
Le retour de l'équipe était incroyablement palpitant, démontrant leur détermination.
His thrashing at the hands of his opponents led to a dramatic comeback.
Sa défaite aux mains de ses adversaires a conduit à un retour dramatique.