I wish to commend the committee for engaging in this study.
Je désire féliciter le comité de s'être engagé dans cette étude.
I just wanted to commend you on your excellent customer service.
I will vous féliciter pour la qualité de votre service à la clientèle.
I want to commend your great job with the report; it was very detailed.
Je tiens à saluer votre excellent travail sur le rapport ; il était très détaillé.
We commend the committed way in which she has undertaken her mandate.
Nous saluons le dévouement avec lequel elle s'acquitte de son mandat.
The rapporteur wishes me to commend this report to the House.
Le rapporteur m'a demandé de recommander ce rapport à l'Assemblée.
I commend the reading of this particular book to all honourable senators.
Je recommande à tous les honorables sénateurs la lecture de ce volume.
Teachers frequently commend students with an arts degree for their creativity.
Les enseignants félicitent souvent les étudiants en lettres pour leur créativité.
I commend all members who have taken part in this debate.
Je félicite tous les députés qui ont pris part à ce débat.
I want to thank and commend all who signed the petition.
Je remercie et je félicite tous ceux qui ont signé la pétition.
Jack, I commend you for making such an astute hire.
Jack, je vous félicite d'avoir fait un choix si judicieux.
I commend all those who have taken this courageous step forward.
Je félicite tous ceux qui ont franchi ce courageux pas en avant.
I just want to commend him on mentioning seventh generation thinking.
Je tiens à féliciter le député de se soucier de la septième génération.
They have made great efforts and we commend them for that.
Ils ont fait d'énormes efforts, et nous les félicitons pour cela.