Doctor, the governor has commuted your sentence to life imprisonment.
Docteur, le gouverneur a commué votre peine en réclusion à perpétuité.
In reality, however, this involves commuted functioning of politics.
Mais en réalité il s'agit d'un fonctionnement commué de la politique.
Some or the entire pension may be commuted and transferred.
La totalité ou une partie de la pension peut être rachetée et transférée.
A charge such as this could easily be commuted, billy.
Une peine comme ça pourrait être facilement commué, Billy.
His sentence was commuted, but make no mistake about this.
Now, the first few weeks, we commuted together every day.
Les premières semaines, on a partagé la même voiture chaque jour.
Convicted criminals are sometimes pardoned or their sentences are commuted.
Les criminels obtiennent parfois le pardon ou voient leurs peines commuées.
Sentenced to death, the capital punishment was commuted to life imprisonment.
Condamné à mort, la peine capitale sera commuée en réclusion à perpétuité.
In such a case capital punishment shall be commuted to life imprisonment .
The death penalty was only narrowly commuted to life imprisonment.
La peine de mort a été de justesse commuée en réclusion à perpétuité.
You'll explain to him that one of your canes was commuted.
Vous lui expliquerez qu'une de vos cannes a été changée.
As agreed, the last six years of your sentence have been commuted.
Comme convenu, tes six dernières années de peine seront réduites.
Found guilty, and sentenced to be executed, his sentence was commuted.
Trouvé coupable, il est condamné à mort et sa sentence est commuée.