We were not able to identify and obtain statistics on comparable programs that did not receive CTF funding.
Il nous a été impossible de déterminer et d'obtenir des statistiques sur des émissions comparables non financées par le FCT.
The assessment of comparable programs targeting a similar population has shown positive results.
Des évaluations de programmes comparables ciblant une population semblable, ont démontré de bons résultats.
Analysis of comparable programs as to duplication and complementarity
Analyse de programmes comparables par rapport au dédoublement et à la complémentarité
Views on duplication and complementarity with comparable programs
Opinions sur les chevauchements et la complémentarité avec des programmes comparables
The efficiency of a program is best assessed in light of other comparable programs.
L'efficience d'un programme doit être évaluée en fonction d'autres programmes comparables.
Interview questions focused on questions related to partnerships, comparable programs, and best practices.
Les questions d'entrevue portaient sur les partenariats, les programmes comparables et les pratiques exemplaires.
Many provinces/territories do not have comparable programs; therefore, arranging joint funding for larger projects becomes difficult.
Comme un grand nombre de provinces et de territoires n'ont pas de programmes comparables, il est difficile de convenir d'un financement conjoint pour les grands projets.
Due to the difficulties in identifying comparable programs, for the purposes of comparisons, benchmarking was not done for this evaluation.
Comme il a été difficile de trouver des programmes comparables à des fins de comparaison, aucune analyse comparative n'a été effectuée dans le cadre de la présente évaluation.
it legitimatizes the role of mediation and comparable programs as integral components of the recognized existing justice system
il légitime le rôle de la médiation et des programmes comparables en tant que parties intégrantes du système de justice existant reconnu
Have you even looked at what other countries do in order to try to alleviate those stressors through comparable programs?
Avez-vous seulement cherché à savoir ce que font les autres pays pour atténuer ces facteurs de stress au moyen de programmes comparables?
Once comparable programs in other jurisdictions have been identified, further adjustments to the cost elements included in the analysis may be required to ensure comparability of the results.
Une fois qu'on aura repéré les programmes comparables d'autres régions, d'autres ajustements des éléments de coûts compris dans l'analyse seront peut-être nécessaires pour assurer la comparabilité des résultats.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.