Some council housing complexes are being renovated to improve living standards.
Certains complexes de logements sociaux sont rénovés pour améliorer les standards de vie.
The dilapidated building seemed to jut out among the sleek office complexes around it.
Le bâtiment délabré semblait se démarquer parmi les complexes de bureaux élégants autour de lui.
It will write out necessary preparations, including vitamin complexes.
Il copie les préparations nécessaires, y compris les ensembles de vitamines.
These complexes are rather classical, offering four to sixteen screens.
Ces complexes sont plutôt classiques, offrant de quatre à quatorze écrans.
Cityplexes and miniplexes are names often used to identify these complexes.
Cityplexes, miniplexes sont les noms souvent utilisés pour définir ces complexes.
Some of them even create cellar complexes with hundreds of buildings.
Certains ont même créés de véritables complexes avec des centaines de bâtiments.
The wear their complexes and want to paste them on everyone.
Ils portent leurs complexes et veulent les coller à tout le monde.
These complexes are optically detected by means of an integrated laser.
Ces complexes sont ensuite détectés à l'aide d'un laser intégré.
In some instances the inclusion complexes increase the solubility of sildenafil.
Dans certains cas, les complexes d'inclusion augmentent la solubilité du sildénafil.
This process involves a large number of proteins and protein complexes.
Ce processus met en jeu un grand nombre de protéines et complexes protéiques.
Theses complexes increase the efficiency of expression of a particular gene.
Ces complexes augmentent l'efficacité d'une expression d'un gène particulier.
They have filled our colony with majestic industrial complexes like churches.
Ils ont rempli notre colonie de complexes industriels majestueux comme des églises.
These are often large complexes offering several amenities on site.
Il s'agit souvent de grands complexes offrant plusieurs commodités sur place.