Examples with "computer program like" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There are relatively simple recalculations which can easily be done using a computer program like MS Excel.
On peut facilement y parvenir en faisant des calculs relativement simples, au moyen par exemple d'un logiciel tel que MS Excel.
Cause 1: A computer program like iMovie cannot understand coded language but it has to be translated.
Cause 1: Un programme informatique comme iMovie ne peut pas comprendre le langage codé mais il doit être traduit.
The way images are treated in a computer program like Photoshop is identical to how a fabric is woven.
De cette façon les images traitées par un programme informatique comme Photoshop sont identique au processus de tissage.
As an overview, Max for Live provides a scope of sorts to peek into and manipulate all of the little gears and levers that one might imagine inside of a computer program like Ableton Live.
Comme un aperçu, Max for Live offre une portée de toutes sortes de jeter un regard sur et manipuler tous les petits engrenages et des leviers que l'on pourrait imaginer l'intérieur d'un programme informatique comme Ableton Live.
Andere resultaten
Some people prefer to use computer programs like Quicken or Microsoft Money.
D'autres personnes préfèrent utiliser un programme informatique comme Quicken ou Microsoft Money.
Using photograph editing computer programs like Photoshop or graphic design software such as Freehand create a montage of the two images to envision the possible result.
À l'aide de programmes de retouche photographique (Photoshop) ou de design graphique (Freehand), créez un montage des deux images pour constater le résultat potentiel.
You have actual computer programs that are like that.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.