As a friend of the court, the organization submitted a detailed constitutional brief.
En tant qu'amicus curiae, l'organisation a soumis un mémoire constitutionnel détaillé.
Scholars argue that weak checks and balances enabled the president's recent constitutional overreach.
Les chercheurs estiment que des freins et contrepoids insuffisants ont permis l'excès constitutionnel présidentiel.
In committee, the constitutional representative patiently negotiates each paragraph with party delegates.
En commission, la constituante négocie patiemment chaque paragraphe avec les représentants des partis.
In this small committee, the constitutional representative discusses fundamental rights with her colleagues.
Dans ce comité restreint, la constituante discute des droits fondamentaux avec ses collègues.
The constitutional rights at issue cannot be limited without compelling justification.
Les droits constitutionnels en jeu ne peuvent être restreints sans justification impérieuse.
British conservatism is characterized by its attachment to the constitutional monarchy.
Le conservatisme britannique se distingue par son attachement à la monarchie constitutionnelle.
The law was challenged on the grounds that it violated constitutional rights.
She was quite taken with the professor's lecture on constitutional reforms.
Every member of the bench must remember their duty to uphold constitutional rights.
Chaque membre du siège doit se rappeler son devoir de défendre les droits constitutionnels.
In constitutional theory, quod est necessarium est licitum remains highly controversial today.
En théorie constitutionnelle, le principe selon lequel nécessité fait loi demeure très controversé.
Several constitutional changes are currently on the anvil in parliament.
Plusieurs changements constitutionnels sont actuellement sur la table au parlement.
Scholars argue that constitutional checks and balances protect citizens from authoritarian government overreach.
Les chercheurs soutiennent que les freins et contrepoids constitutionnels protègent les citoyens des dérives autoritaires.
New evidence rocked the foundations of our understanding of constitutional rights and responsibilities.
De nouvelles preuves ont ébranlé les fondements de notre compréhension des droits et responsabilités constitutionnels.