Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
continued the program

Vertaling van "continued the program" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
a continué le programme
a poursuivi son projet
and he continued the program and didn't bring it to anyone's attention,
et il a continué le programme sans dire quoi que ce soit.
In office Oduber continued the program of the PLN.
Dans le bureau Oduber a continué le programme du PLN.
and he continued the program and didn't bring it to anyone's attention, many of his administrators in fact fought it,
il a poursuivi son projet sans en informer personne, sans en parler à ses administrateurs, sans s'en soucier.
Once he was advised by his chief of staff that the water had lead levels above what was acceptable and he continued the program, didn't bring it to anyone's attention, any of his administrators, in fact, fought it,
Après avoir été informé par son directeur de cabinet que l'eau présentait un taux de plomb excessif, il a poursuivi son projet sans en informer personne, sans en parler à ses administrateurs, sans s'en soucier.
Are you aware of anyone who continued the program after they started working?
Connaissez-vous des gens qui ont continué de participer au programme après avoir commencé à travailler?
Although this policy was officially abolished after 1990, some doctors continued the program under their own command.
Bien que cette politique ait été officiellement abolie après 1990, certains médecins continuèrent le programme sous leur propre chef.
We also continued the program on day was filled with prayer and talks, the evening program and all night adoration in the apparition chapel.
La journée de samedi était vécue dans la prière, les conférences, l'adoration du soir et toute une nuit d'adoration dans la chapelle des apparitions.
The Company continued the program in 2019, taking back a large number of mobile phones and tablets for proper recycling or refurbishment.
L'entreprise a poursuivi ce programme en 2019, en reprenant un grand nombre de téléphones mobiles et de tablettes pour les recycler ou les reconditionner de manière appropriée.
On Sunday, we continued the program from Saturday, reviewing and adding a few more katas.
Le dimanche, nous avons continué le programme du samedi en le revoyant et ajoutant quelques nouveaux katas.
With regard to the development of the Communes, the Communal Investment Fund, FONIC, has continued the program of giving funds to Communes to carry out their projects, and a loan of almost BIF 35 billion has been provided to around 15,000 people for development projects.
En ce qui concerne le développement des Communes, le FONIC a continué le programme de donner aux Communes des fonds pour réaliser leurs projets, et il a été distribué un crédit de presque 35 milliards entre presque 15.000 personnes pour des projets de développement.
The world body began its "Unlearning Intolerance" series in 2004 with a forum on anti-Semitism and Islamophobia and has continued the program with lectures and seminars since then.
L'ONU avait commencé en 2004 une série de séminaires sur la lutte contre l'intolérance avec un forum sur l'antisémitisme et l'islamophobie, et a poursuivi ce genre d'activité depuis.
Medical Superintendent Dr. Arthur Spencer continued the program until Sandoz abruptly withdrew supplies of the drug in 1966, due to the problems of illicit recreational use.
Le surintendant médical Dr Arthur Spencer continue le programme jusqu'à ce que Sandoz retire soudainement son médicament en 1966 à cause de l'usage récréationnel illicite.
He continued the program from Professor BOUSSER.
Il a pris la suite du Professeur BOUSSER.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor continued the program in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15. Exact: 15. Verstreken tijd: 87 ms.